Şunun daha fazla şarkısı: Nipsey Hussle
Şunun daha fazla şarkısı: The-Dream
Açıklama
Öne Çıkan Vokaller: The-Dream
Yönetici Yapımcı: Adam Aderbraun
Yapımcı: Amaire Johnson
Ek Vokaller: Brian Morgan
Yardımcı Karıştırma Mühendisi: Cyrus "NOIS" Taghipour
Gitar: Dave Forman
Usta Mühendis: Dave Kutch
Mikser: Derek "MixedByAli" Ali
Dizeler: Doktor Allison
Ortak Yapımcı: G-Koop
Mühendis: Garnett "G" Flynn
Ortak Yapımcı: Jake One
Ek Mühendis: Jeremy D. Brown
A ve R Yöneticisi: Joya Nemley
Ek Mühendis: Mario "Wizzo" Fernandez
Yapımcı: Mike & Keys
Ek Yapımcı: MyGuyMars
Yönetici Yapımcı: Nipsey Hussle
Vokal: Nipsey Hussle
Yönetici Yapımcı: Samiel Asgehdom
Yönetici Yapımcı: Stephen Donelson
Yönetici Yapımcı: Steven "Steve-O" Carless
Yardımcı Karıştırma Mühendisi: Tyler Page
Yardımcı Karıştırma Mühendisi: Zachary Acosta
Yazar: Amaire Johnson
Yazar: Brian Morgan
Yazar: Ermias Asghedom
Yazar: Jacob Dutton
Yazar: John Groover
Yazar: Lamar Edwards
Yazar: Michael Cox Jr.
Yazar: Robert Mandell
Yazar: Terius Nash
Sözler ve çeviri
Orijinal
And I'm actually gonna get right into it. And you really wanna know how.
You know, how can I blaze my own path? Uh, how can I be successful?
Um, how can I follow the path that someone else has laid for me to be successful?
Sittin' on deuces while the blunt burn Still rap and rap music 'cause I want more
All money in, it's just us four It's just Cobby, it's just Augie, it's just Renport
It's just Adam, it's just Black Sam and both the fats Where your 600 Benz, where your Rovers at? Where your Cuban links, nigga, where your Rollies at?
Where your big booty bad bitches stay with posters at?
Where you hustle, where you run from the police at? Where you ever represented hope, where the hopeless at?
Where you had to take an oath 'fore you sold a sack?
Dealt with all the pressure, played it like you never noticed that
Amongst it all, put yourself on the map Turned into a boomin' operation, where your focus at? Where your 600 Benz, where your Rovers at?
Where your Cuban link, nigga, where your Rollie at?
I would rather shoot before I run Pressure on my shoulder weigh a ton
You should try and do what we done
Make a million dollars while you young
I would rather shoot before I run
Pressure on my shoulder weigh a ton You should try and do what we done
Make a million dollars while you young
So if you could tell us how exactly and what deal you did to make your first million dollars
I can tell you niggas how I came up
Similar to climbin' out the grave, huh Can't be actin' like a bitch tryna get saved, bruh Get that dirt up off your shoulder, step your game up
Can't be chasin' pussy, switch your ways up Can't be fuckin' off your loot, you gotta save up
See, you gon' probably fail tryna play us Streets ain't for everybody, get your grades up Ain't 'bout your money, you just lookin' for a stage, huh And all that stuntin' put a bullet in your brain, huh
Stupid-ass nigga, you can't fade us
Niggas like, "Who even raised Cubs? Where you come from?
Where you get your name from?
You was in the house, not with the runaway slaves, huh You wasn't never in the spot when they raid, huh You ain't really 'bout it, lil' nigga, this a phase, huh"
I would rather shoot before I run Pressure on my shoulder weigh a ton
You should try and do what we done
Make a million dollars while you young
I would rather shoot before I run
Pressure on my shoulder weigh a ton
You should try and do what we done
Make a million dollars while you young
Tell me why you mad, fool, tell me why you mad I know to you it looks easy Tell me why you mad, fool, tell me why you mad But this shit ain't easy, believe me Tell me why you mad, fool, tell me why you mad I know to you it looks easy Tell me why you mad, fool, tell me why you mad But this shit ain't easy, believe me Self-made, self-made, nigga really self-made And I'll never understand the type of games you niggas play Westside to the Westside, Atlanta until I die Fuck with my nigga
Nipsey, best believe a nigga gon' ride
Tell me why you mad, fool, tell me why you mad I know to you it looks easy Tell me why you mad, fool, tell me why you mad But this shit ain't easy, believe me Tell me why you mad, fool, tell me why you mad I know to you it looks easy Tell me why you mad, fool, tell me why you mad But this shit ain't easy, believe me
Türkçe çeviri
Ve aslında hemen konuya gireceğim. Ve gerçekten nasıl yapılacağını bilmek istiyorsun.
Kendi yolumu nasıl aydınlatabilirim biliyor musun? Peki nasıl başarılı olabilirim?
Başarılı olmam için başka birinin benim için çizdiği yolu nasıl takip edebilirim?
Künt yanarken ikilinin üzerinde oturuyorum Hala rap ve rap müzik çünkü daha fazlasını istiyorum
Bütün para içeride, sadece biz dördümüz Sadece Cobby, sadece Augie, sadece Renport
Sadece Adam, sadece Siyah Sam ve her ikisi de şişmanlar 600 Benz'iniz nerede, Rover'larınız nerede? Küba bağlantıların nerede zenci, Rollies'lerin nerede?
O büyük ganimetli kötü sürtüklerin posterlerle birlikte nerede kalıyor?
Nerede koşuşturuyorsun, polisten nereye kaçıyorsun? Umudu nerede temsil ettiniz, umutsuzlar nerede?
Bir çuvalı satmadan önce yemin etmek zorunda kaldığın yer neresiydi?
Tüm baskıyla başa çıktın, bunu hiç fark etmemişsin gibi oynadın
Hepsinin arasında, kendinizi haritaya koyun Hızla gelişen bir operasyona dönüştü, odak noktanız nereye? 600 Benz'iniz nerede, Rover'larınız nerede?
Küba bağlantın nerede zenci, Rollie'n nerede?
Koşmadan önce ateş etmeyi tercih ederim Omuzumdaki baskı bir ton ağırlığında
Bizim yaptığımızı denemelisin
Gençken bir milyon dolar kazanın
Koşmadan önce ateş etmeyi tercih ederim
Omzumdaki baskı bir ton ağırlığında, bizim yaptığımızı denemelisin
Gençken bir milyon dolar kazanın
İlk milyon dolarınızı kazanmak için tam olarak nasıl ve nasıl bir anlaşma yaptığınızı bize anlatabilir misiniz?
Size nasıl geldiğimi anlatabilirim zenciler
Mezardan çıkmaya benzer, ha, kurtarılmaya çalışan bir orospu gibi davranamam, dostum, omuzlarındaki o pisliği kaldır, oyununu hızlandır
Kadının peşinde koşamazsın, yolunu değiştir, ganimetinden vazgeçemezsin, biriktirmen lazım
Gördün mü, muhtemelen bizimle oynamaya çalışırken başarısız olacaksın Sokaklar herkese göre değil, notlarını yükselt Paranla ilgili değil, sadece sahne arıyorsun, ha Ve tüm bu numaralar beynine kurşun sıktı, ha
Aptal zenci, bizi solduramazsın
Zenciler şöyle der: "Yavruları kim yetiştirdi? Nereden geliyorsun?
Adını nereden alıyorsun?
Sen evdeydin, kaçak kölelerin yanında değildin, ha Baskın yaptıklarında asla orada değildin, ha, gerçekten bununla ilgili değilsin, küçük zenci, bu bir aşama, ha"
Koşmadan önce ateş etmeyi tercih ederim Omuzumdaki baskı bir ton ağırlığında
Bizim yaptığımızı denemelisin
Gençken bir milyon dolar kazanın
Koşmadan önce ateş etmeyi tercih ederim
Omzumdaki baskı bir ton ağırlığında
Bizim yaptığımızı denemelisin
Gençken bir milyon dolar kazanın
Söyle bana neden deli olduğunu söyle aptal, söyle bana neden deli olduğunu biliyorum sana kolay görünüyor Söyle bana neden deli olduğunu aptal, söyle bana neden deli olduğunu Ama bu bok kolay değil, inan bana Söyle bana neden deli olduğunu, aptal, söyle bana neden deli olduğunu biliyorum sana kolay görünüyor Söyle bana neden deli olduğunu aptal, söyle bana neden deli olduğunu Ama bu bok kolay değil, inan bana Kendi kendini yetiştirmişsin, zenci gerçekten kendi kendini yetiştirmişsin Ve senin ne tür oyunlar oynadığını asla anlayamayacağım Zenciler ben ölene kadar Westside'dan Westside'a, Atlanta'da oynarlar Zencimle sikiş
Nipsey, en iyisi bir zencinin bineceğine inan
Söyle bana neden deli olduğunu söyle aptal, söyle bana neden deli olduğunu biliyorum sana bu kolay görünüyor Söyle bana neden deli olduğunu aptal, söyle bana neden deli olduğunu Ama bu bok kolay değil, inan bana Söyle bana neden deli olduğunu aptal, söyle bana neden deli olduğunu biliyorum sana kolay görünüyor Söyle bana neden deli olduğunu aptal, söyle bana neden deli olduğunu Ama bu bok kolay değil, inan bana