Şunun daha fazla şarkısı: Kacperczyk
Şunun daha fazla şarkısı: Daria Zawiałow
Açıklama
Ortak icracı: Katsperchik, Daria Zavyalova.
Ortak icracı: Katsperchik
Metin yazarı, ortak icracı: Daria Zavyalova
Metin yazarı, besteci, yapımcı: Pavel Katsperchik
Metin yazarı, besteci, yapımcı: Maciej Katsperchik
Besteci, yapımcı: Nikolai Gvozd
Sözler ve çeviri
Orijinal
Mała jesteś tylko Ty.
Nic innego na sobie nie mam.
Wiem, że nagadali Ci bajki, historie nie do uwierzenia.
Na parapecie fajki, łzy.
Gdzie trafia miłość, gdy umiera?
Wrzesień miał lepszy być.
Na ulicach pusto.
A ja mam z Tobą taki czas.
Jak mogę wrócić do tamtych nas?
Znowu nie nosić na sobie wask.
Znowu minął maj i skończyło się lato.
Już tęsknię, mam zapisany Twój dotyk.
Znowu minął maj i skończyło się lato, lato.
Znowu minął maj i skończyło się lato. Minie mi się.
Kiedy liście opadną, znowu przyjdzie maj.
W sierpniu motyle zgasną, zgasną.
Sam nie wiem, o co chodzi mi.
Jakoś nie mogę się pozbierać.
Siedzę w Twojej bluzie.
Nic, -nic u mnie się nie zmienia.
-Bo ja mam z Tobą taki czas.
Może wpadniesz na gwiazdkę?
Wiesz, możesz zostać na zawsze.
Znowu minął maj i skończyło się lato.
Już tęsknię, mam zapisany Twój dotyk.
Znowu minął maj i skończyło się lato, lato.
Znowu minął maj i skończyło się lato. Minie mi się.
Kiedy liście opadną, znowu przyjdzie maj.
W sierpniu motyle zgasną, zgasną.
Znowu motyle zgasną.
Znowu motyle zgasną, zgasną.
Türkçe çeviri
Sadece sen küçüksün.
Başka bir şey giymiyorum.
Sana peri masalları ve inanılmaz hikayeler anlattıklarını biliyorum.
Pencere kenarında borular, gözyaşları.
Aşk öldüğünde nereye gider?
Eylül'ün daha iyi olması gerekiyordu.
Sokaklar boş.
Ve seninle çok vakit geçiriyorum.
O bize nasıl geri dönebilirim?
Tekrar söylüyorum bıyık takmayın.
Mayıs yine geçti ve yaz bitti.
Seni şimdiden özledim, dokunuşunu kaydettim.
Yine mayıs geçti ve yaz, yaz bitti.
Mayıs yine geçti ve yaz bitti. Özleyeceğim.
Yapraklar dökülünce mayıs tekrar gelecek.
Ağustos ayında kelebekler solacak, yok olacaklar.
Ne demek istediğimi bilmiyorum.
Bir türlü kendimi toparlayamıyorum.
Senin eşofmanının içinde oturuyorum.
Benim için hiçbir şey değişmiyor.
-Çünkü seninle çok vakit geçiriyorum.
Belki Noel için gelirsin?
Biliyorsun, sonsuza kadar kalabilirsin.
Mayıs yine geçti ve yaz bitti.
Seni şimdiden özledim, dokunuşunu kaydettim.
Yine mayıs geçti ve yaz, yaz bitti.
Mayıs yine geçti ve yaz bitti. Özleyeceğim.
Yapraklar dökülünce mayıs tekrar gelecek.
Ağustos ayında kelebekler solacak, yok olacaklar.
Kelebekler yine kaybolacak.
Kelebekler yine çıkacak, çıkacaklar.