Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı CUANDO HABLES CON ÉL

CUANDO HABLES CON ÉL

3:05Albüm CUARTO AZUL 2025-05-29

Şunun daha fazla şarkısı: Aitana

  1. GRAN VÍA
      3:33
  2. SUPERESTRELLA
      3:03
  3. 6 DE FEBRERO
      2:55
  4. CONEXIÓN PSÍQUICA
      3:40
  5. DUELE UN MONTÓN DESPEDIRME DE TI
    reggaeton 3:00
  6. Akureyri
Tüm şarkılar

Açıklama

Vokal: Aitana

Yazar, Yapımcı, Besteci: Andrés Torres

Yazar, Yapımcı, Vokal Mühendisi, Besteci: Mauricio Rengifo

Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Tom Norris

A&R: Miguel Torán

A&R: Azahara Villén Sánchez

Yazarı: Aitana Ocaña

Sözler ve çeviri

Orijinal

Cuando hables con él

Dile que me viste que le mando un "hola"

Que aunque no sé bien lo que está haciendo ahora

Yo de corazón espero que esté bien

Cuando hables con él

Déjale saber

Que aunque estuve un tiempo con otra persona

Ya no estoy con él y no me siento sola

Y dile que de vez en cuando pienso en él

Cuando hables con él

Pero no le cuentes todo, que no le quiero hacer daño

Porque a su lado viví mis mejores años

Cuando hables con él

Porfa dile todo lo que estoy sintiendo

Que aunque pasen años

Yo lo llevo dentro

Que lo echo de menos que lo quiero ver

Y cuando hables con él

Dile que de noche a veces me arrepiento

Yo sé que dejarle fue una estupidez

Cómo lo siento

Y hoy me estoy muriendo por hablar con él

Para decirle que aunque yo sé que no fue perfecto

El primer amor tiene esos efectos

Que no se olvida, no

Pero se olvida lo que te dolió

Que me perdone por las canciones

La música también se equivoca

Porque tus ojos azules me volvían loca

Pero tú no le cuentes todo que no le quiero hacer daño

Porque a su lado viví mis mejores años

Y cuando hables con él

Por fa dile todo lo que estoy sintiendo

Que aunque pasen años

Yo lo llevo dentro

Que lo echo de menos, que lo quiero ver

Y cuando hables con él

Dile que de noche a veces me arrepiento

Yo sé que dejarle fue una estupidez

Cómo lo siento

Y hoy me estoy muriendo por hablar con él

Yo sé que dejarle fue una estupidez

Cómo lo siento

Y hoy me estoy muriendo por hablar con él

Türkçe çeviri

onunla konuştuğunda

Beni gördüğünü ona "merhaba" gönderdiğimi söyle

Şu anda ne yaptığını tam olarak bilmesem de

İyi olduğunu tüm içtenliğimle umuyorum

onunla konuştuğunda

ona haber ver

Bir süre başka biriyle birlikte olmama rağmen

Artık onunla değilim ve yalnız hissetmiyorum

Ve ona ara sıra onu düşündüğümü söyle

onunla konuştuğunda

Ama ona her şeyi anlatma, onu incitmek istemiyorum.

Çünkü onun yanında en güzel yıllarımı yaşadım

onunla konuştuğunda

Lütfen ona hissettiğim her şeyi anlat

yıllar geçse bile

onu içimde taşıyorum

özledim, görmek istiyorum

Ve onunla konuştuğunda

Ona geceleri bazen pişman olduğumu söyle

Onu bırakmanın aptalca olduğunu biliyorum.

onu nasıl hissediyorum

Ve bugün onunla konuşmak için can atıyorum

Mükemmel olmadığını bilmeme rağmen sana bunu söylemek için

İlk aşkın böyle etkileri vardır

Bu unutulmadı, hayır

Ama seni neyin incittiğini unutuyorsun

Şarkılar için beni bağışla

Müzik de yanlış

Çünkü mavi gözlerin beni deli etti

Ama ona her şeyi anlatma çünkü onu incitmek istemiyorum.

Çünkü onun yanında en güzel yıllarımı yaşadım

Ve onunla konuştuğunda

Lütfen ona hissettiğim her şeyi anlat

yıllar geçse bile

onu içimde taşıyorum

Onu özlediğimi, onu görmek istediğimi

Ve onunla konuştuğunda

Ona geceleri bazen pişman olduğumu söyle

Onu bırakmanın aptalca olduğunu biliyorum.

onu nasıl hissediyorum

Ve bugün onunla konuşmak için can atıyorum

Onu bırakmanın aptalca olduğunu biliyorum.

onu nasıl hissediyorum

Ve bugün onunla konuşmak için can atıyorum

Videoyu izle Aitana - CUANDO HABLES CON ÉL

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam