Şunun daha fazla şarkısı: HANA
Açıklama
Sanki sonsuzluğu vaat etmişlerdi, ama gerçekte geriye sadece sessizlik kaldı, içinde en yüksek sesle kendi “neden” sorusu yankılanıyor. Burada öfke, keder ve bu aptalca dürüstlük var - affetmek imkansız, ama özlem duymamak daha da zor. Kelimeler boğazda takılır, kırgınlık anılarla çatışır, ama içimizde hala ergenlik naifliği yaşar: kanıt olmadan inanmak, güvence olmadan sevmek, paraşütsüz atlamak.
Müzik bu çelişkiyi, okyanusun fırtınası ve sakinliği gibi aynı anda taşır. Bazen bağırmak, bazen de başını battaniyenin altına saklayıp hiçbir şey olmamış gibi davranmak istersin. Yine de satır aralarında bir güç hissi belirir - alıştığın dünya yıkıldığında ve kendini yeniden toplamak zorunda kaldığında gelen o güç. Titrek ellerle, kızarmış gözlerle, ama artık farklı bir şekilde.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Want some time, get out of my life
I smile to hide, saying I'm alright
思い出したくないのに消えない
眠らせてよもう今日ぐらい
I didn't know 何も知らなかった私を
騙してyou smiled, and you never said goodbye
'Cause I'm always the good one, right?
言えよ yes or no
You did cross the line (line), I was always blind (blind)
Go ahead and blame me あなたなら (ay)
信じ切ってた (oh) 愛してた
What about you, what about you?
I cannot forgive you, forgive you, forgive you
Then I'm gonna miss you, miss you, miss you
何も言えなかったto you
'Cause I'm just a kid, I'm just a kid
You don't know how much I loved you, loved you, loved you
言ってたのに絶対だって
I don't know if I'm ready or not 許してよ
'Cause I'm just a kid, I'm just a kid (oh)
Just a kid, yeah (hoo)
Yeah, promised me the world, then you locked me in the walls
Something went so wrong
Yeah, tryna cut you off, then I hear you, it's your voice
You know what I'm dying for
Yeah, I don't wanna write this song, honestly 痛い記憶がkilling me
今でも聞きたいのはこれだけ say "sorry"
Yeah, You took away my lights, and gave me nothing back
I have become stronger 'cause I had to start over on my own
You did cross the line (line), I was always blind (blind)
Go ahead and blame me あなたなら
信じ切ってた 愛してた
What about you, what about you?
I cannot forgive you, forgive you, forgive you
Then I'm gonna miss you, miss you, miss you
何も言えなかったto you
'Cause I'm just a kid, I'm just a kid
You don't know how much I loved you, loved you, loved you
言ってたのに絶対だって
I don't know if I'm ready or not 許してよ
'Cause I'm just a kid, I'm just a kid (ooh)
All a lie, nothing's fine
Can't forgive you (forgive you), forgive you (you)
Hate that I still sometimes
Need to need you, need you
I cannot forgive you, forgive you, forgive you
Then I'm gonna miss you, miss you
何も言えなかったto you
'Cause I'm still a kid, still a kid
I cannot forgive you, forgive you, forgive you
I don't wanna miss you, miss you, miss you
今でも痛い、痛い、少し
Yeah, 'cause I'm just a kid, I'm just a kid, hoh-oh
Türkçe çeviri
Biraz zaman istiyorum, çık hayatımdan
İyi olduğumu söyleyerek saklanmak için gülümsüyorum
Daha fazlası
Bir şey değil
Bilmiyordum
gülümsedin ve asla elveda demedin
Çünkü ben her zaman iyi olanım, değil mi?
Evet ya da hayır
Sen çizgiyi (çizgiyi) aştın, ben hep kördüm (kör)
Devam et ve beni suçla
信じ切ってた (oh) 愛してた
Peki ya sen, ya sen?
Seni affedemiyorum, affedemiyorum, affedemiyorum
O zaman seni özleyeceğim, seni özleyeceğim, seni özleyeceğim
sana söylüyorum
Çünkü ben sadece bir çocuğum, sadece bir çocuğum
Seni ne kadar sevdiğimi, seni ne kadar sevdiğimi, seni ne kadar sevdiğimi bilemezsin
İngilizce olarak görüntüle
Hazır olup olmadığımı bilmiyorum
Çünkü ben sadece bir çocuğum, sadece bir çocuğum (oh)
Sadece bir çocuk, evet (hoo)
Evet, bana dünyayı vaat ettin, sonra beni duvarlara kilitledin
Bir şeyler çok ters gitti
Evet, sözünü kesmeye çalışıyorum, sonra seni duyuyorum, bu senin sesin
Ne için öldüğümü biliyorsun
Evet, açıkçası bu şarkıyı yazmak istemiyorum, bu beni öldürüyor
"Üzgünüm" demek
Evet, ışıklarımı aldın ve bana hiçbir şeyi geri vermedin
Daha da güçlendim çünkü kendi başıma yeniden başlamak zorunda kaldım
Sen çizgiyi (çizgiyi) aştın, ben hep kördüm (kör)
Devam et ve beni suçla
Bir şey daha var
Peki ya sen, ya sen?
Seni affedemiyorum, affedemiyorum, affedemiyorum
O zaman seni özleyeceğim, seni özleyeceğim, seni özleyeceğim
sana söylüyorum
Çünkü ben sadece bir çocuğum, sadece bir çocuğum
Seni ne kadar sevdiğimi, seni ne kadar sevdiğimi, seni ne kadar sevdiğimi bilemezsin
İngilizce olarak görüntüle
Hazır olup olmadığımı bilmiyorum
Çünkü ben sadece bir çocuğum, sadece bir çocuğum (ooh)
Hepsi yalan, hiçbir şey yolunda değil
Seni affedemiyorum (affetmiyorum), seni affedemiyorum (seni)
Hala bazen nefret ediyorum
Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var
Seni affedemiyorum, affedemiyorum, affedemiyorum
O zaman seni özleyeceğim, özleyeceğim
sana söylüyorum
Çünkü ben hala bir çocuğum, hala bir çocuğum
Seni affedemiyorum, affedemiyorum, affedemiyorum
Seni özlemek istemiyorum, seni özledim, seni özledim
Bir şey daha var
Evet çünkü ben sadece bir çocuğum, ben sadece bir çocuğum, hoh-oh