Şunun daha fazla şarkısı: Taylor Swift
Açıklama
Burada aşk, havai fişeklerle dolu ideal bir masal gibi değil, kişisel alışkanlıklar ve küçük ritüellerle iç içe geçmiş, biraz tuhaf bir batıl inanç gibi geliyor. Her şey yolunda giden biri yanınızda varken neden düşen yıldızları yakalamaya veya ağaca vurmaya çalışasınız ki? Sesindeki sıcaklık, şakacı bir ironiyle parıldıyor: sanki “kendi şansımızı kendimiz yaratırız” düşüncesi hem cesur hem de biraz kendinden emin gibi görünüyor.
Müzik bu itirafı hafif bir dansla sürdürüyor - hem hafif bir küstahlık hem de şakacı bir cilveliğin yer aldığı bir dans. Hissediliyor: her şey gerçek olduğunda, hiçbir kehanete gerek yok, ve o gerçek tam burada, ritimde, sözlerde, karanlıkta, ikisinin dans etmeye devam ettiği yerde.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Daisy's bare naked
I was distraught
He loves me not
He loves me not
Penny's unlucky
I took him back and then
Stepped on a crack
And the black cat laughed
And baby, I'll admit I've been a little superstitious
Fingers crossed until you put your hand on mine
Seems to be that you and me we make our own luck
A bad sign, is all good
I ain't got to knock on wood
All of that bitchin', wishing on a falling star
Never did me any good
I ain't got to knock on wood
It's you and me forever dancing in the dark
All over me, it's understood
I ain't got to knock on wood
Forgive me, it sounds cocky
He (ah!) matized me
And opened my eyes
Redwood tree
It ain't hard to see
His love was the key
That opened my thighs
Girls, I don't need to catch the bouquet
To know a hard rock is on the way
And baby, I'll admit I've been a little superstitious
The curse on me was broken by your magic wand
Seems to me that you and me we make our own luck
New Heights of manhood
I ain't gotta knock on wood
All of that bitchin', wishing on a falling star
Never did me any good
I ain't got to knock on wood
It's you and me forever dancing in the dark
All over me, it's understood
I ain't got to knock on wood
Forgive me, it sounds cocky
He (ah!) matized me
And opened my eyes
Redwood tree
It ain't hard to see
His love was the key
That opened my thighs
Forgive me, it sounds cocky
He (ah!) matized me
And opened my eyes
Redwood tree
It ain't hard to see
His love was the key
That opened my thighs
Türkçe çeviri
Daisy çıplak çıplak
çılgına dönmüştüm
O beni sevmiyor
O beni sevmiyor
Penny şanssız
Onu geri götürdüm ve sonra
Bir çatlağa bastım
Ve kara kedi güldü
Ve bebeğim, biraz batıl inançlı olduğumu kabul etmeliyim
Elini benimkinin üzerine koyana kadar parmaklar çapraz
Görünüşe göre sen ve ben kendi şansımızı yaratıyoruz
Kötüye işaret, her şey yolunda
Tahtaya vurmam gerekmiyor
Bütün bu şirretler, kayan bir yıldıza dilek dilemek
Bana hiç faydası olmadı
Tahtaya vurmam gerekmiyor
Sen ve ben sonsuza dek karanlıkta dans ediyoruz
Her tarafım anlaşıldı
Tahtaya vurmam gerekmiyor
Affet beni, kulağa ukala geliyor
O (ah!) beni olgunlaştırdı
Ve gözlerimi açtım
Sekoya ağacı
Görmek zor değil
Onun aşkı anahtardı
Bu kalçalarımı açtı
Kızlar, buketi yakalamama gerek yok
Sert bir kayanın yolda olduğunu bilmek
Ve bebeğim, biraz batıl inançlı olduğumu kabul etmeliyim
Üzerimdeki lanet senin sihirli değneğinle kırıldı
Bana öyle geliyor ki sen ve ben kendi şansımızı yaratıyoruz
Erkekliğin yeni dorukları
Tahtaya vurmam gerekmiyor
Bütün bu şirretler, kayan bir yıldıza dilek dilemek
Bana hiç faydası olmadı
Tahtaya vurmam gerekmiyor
Sen ve ben sonsuza dek karanlıkta dans ediyoruz
Her tarafım anlaşıldı
Tahtaya vurmam gerekmiyor
Affet beni, kulağa ukala geliyor
O (ah!) beni olgunlaştırdı
Ve gözlerimi açtım
Sekoya ağacı
Görmek zor değil
Onun aşkı anahtardı
Bu kalçalarımı açtı
Affet beni, kulağa ukala geliyor
O (ah!) beni olgunlaştırdı
Ve gözlerimi açtım
Sekoya ağacı
Görmek zor değil
Onun aşkı anahtardı
Bu kalçalarımı açtı