Şunun daha fazla şarkısı: Damiano David
Açıklama
Gönderilmemiş bir mektup gibi geliyor - çok dürüst, sonra pişman olmamak için. Alaycılık ve hüzün arasında bir ses, kırgınlık artık yüksek sesle dile getirilmekten yorulmuş ve sessiz bir “peki, bakalım”a dönüşmüş. Burada dramdan bahsetmiyoruz - acı yerleşmiş, ama özeleştiri kurtarıyor.
Nakaratında - pop melankolisiyle sarılmış tatlı bir intikam var: başkası kalbi kırsın, ama her zamanki gibi, unutmayan kişi yanında kalacak. Biraz acı, biraz ışıltı ve işte acı bir hit gibi geliyor - çünkü bazen en güzel duygu, “neredeyse sonsuza kadar” olanın yıkıntılarından doğar.
Sözler ve çeviri
Orijinal
I thought that we had something good in our hands
In a minute, it just slipped away
So many things I didn't say
Before you threw it all away
I pretend I'm okay, but I'm lost and afraid
And nobody really understands
But now I'm dancin' to a band
With all the demons in my head
Call me when he breaks your heart next summer
Baby, I'll be waiting here
Call me when you're all fucked up, my lover
And I'll be there to lick your tears
You had to throw away our love
To find out nothing's as good as us
So call me when he breaks your heart next summer
"If you love, let 'em go," it's a saying that I heard
But I don't know if it works for me
So if I see you on my street
I'll know that it was meant to be
Do you still think of me when you're under the sheets
Or does he give you everything? Yeah
And I can see it on your face
That you were happier with me
So call me when he breaks your heart next summer
Baby, I'll be waiting here
Call me when you're all fucked up, my lover
And I'll be there to lick your tears
You had to throw away our love
To find out nothing's as good as us
So call me when he breaks your heart next summer
Tried everything under the sun
Every girl and every drug
It's never gonna be enough
'Cause you're the one
Call me when he breaks your heart next summer
Baby, I'll be waiting here
Call me when you're all fucked up, my lover
And I'll be there to lick your tears
But since you threw away our love
Then maybe something's as good as us
I really hope he breaks your heart next summer
Türkçe çeviri
Elimizde iyi bir şey olduğunu düşündüm
Bir dakika içinde kayıplara karıştı
Söylemediğim pek çok şey
Hepsini bir kenara atmadan önce
İyiymiş gibi davranıyorum ama kayboldum ve korkuyorum
Ve kimse gerçekten anlamıyor
Ama şimdi bir grupla dans ediyorum
Kafamdaki tüm şeytanlarla
Gelecek yaz kalbini kırdığında beni ara
Bebeğim, burada bekliyor olacağım
Her şey berbat olduğunda beni ara sevgilim
Ve gözyaşlarını yalamak için orada olacağım
Aşkımızı bir kenara atmak zorunda kaldın
Hiçbir şeyin bizim kadar iyi olmadığını öğrenmek için
Gelecek yaz kalbini kırdığında beni ara
"Seviyorsan bırak gitsinler" duyduğum bir söz
Ama işime yarar mı bilmiyorum
Yani eğer seni sokağımda görürsem
Öyle olması gerektiğini bileceğim
Çarşafların altındayken hâlâ beni düşünüyor musun?
Yoksa sana her şeyi mi veriyor? Evet
Ve bunu yüzünde görebiliyorum
Benimle daha mutlu olduğunu
Gelecek yaz kalbini kırdığında beni ara
Bebeğim, burada bekliyor olacağım
Her şey berbat olduğunda beni ara sevgilim
Ve gözyaşlarını yalamak için orada olacağım
Aşkımızı bir kenara atmak zorunda kaldın
Hiçbir şeyin bizim kadar iyi olmadığını öğrenmek için
Gelecek yaz kalbini kırdığında beni ara
Güneşin altında her şeyi denedim
Her kız ve her uyuşturucu
Bu asla yeterli olmayacak
Çünkü sen teksin
Gelecek yaz kalbini kırdığında beni ara
Bebeğim, burada bekliyor olacağım
Her şey berbat olduğunda beni ara sevgilim
Ve gözyaşlarını yalamak için orada olacağım
Ama aşkımızı bir kenara attığından beri
O zaman belki bizim kadar iyi bir şey olur
Umarım gelecek yaz kalbini kırar