Şunun daha fazla şarkısı: Taylor Swift
Açıklama
Yapımcı: Jack Antonoff
Yapımcı: Taylor Swift
Besteci Söz Yazarı: Taylor Swift
Besteci Söz Yazarı: Jack Antonoff
Sözler ve çeviri
Orijinal
One look, dark room
Meant just for you
Time moved too fast
You play it back
Buttons on a coat
Lighthearted joke
No proof, not much
But you saw enough
Small talk, he drives
Coffee at midnight
The light reflects
The chain on your neck
He says, "Look up"
And your shoulders brush
No proof, one touch
But you felt enough
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
Morning, his place
Burnt toast, Sunday
You keep his shirt
He keeps his word
And for once, you let go
Of your fears and your ghosts
One step, not much
But it said enough
You kiss on sidewalks
You fight, then you talk
One night, he wakes
Strange look on his face
Pauses, then says
"You're my best friend"
And you knew what it was
He is in love
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
And so it goes
You two are dancing in a snow globe 'round and 'round
And he keeps a picture of you in his office downtown
And you understand now why they lost their minds and fought the wars
And why I've spent my whole life trying to put it into words
'Cause you can hear it in the silence
You can feel it on the way home
You can see it with the lights out
You are in love
True love
You are in love
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
Türkçe çeviri
Bir bakış, karanlık oda
Sadece senin için demek istedim
Zaman çok hızlı ilerledi
Sen onu oynat
Ceketin düğmeleri
Gönülsüz şaka
Kanıt yok, çok fazla değil
Ama yeterince gördün
Havadan sudan konuşuyor, arabayı o kullanıyor
Gece yarısı kahve
Işık yansıtır
Boynundaki zincir
"Yukarı bak" diyor
Ve omuzların fırçalanıyor
Kanıt yok, tek dokunuş
Ama yeterince hissettin
Onu sessizlikte (sessizlikte), sessizlikte (sessizlikte) duyabilirsin.
Bunu eve giderken (eve giderken), eve dönerken (eve giderken) hissedebilirsiniz.
Bunu ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı), ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı) görebilirsiniz
sen aşıksın
Gerçek aşk
sen aşıksın
Sabah, onun yeri
Yanmış tost, Pazar
Sen onun gömleğini sakla
Sözünü tutuyor
Ve bir kez olsun, bırakıyorsun
Korkularından ve hayaletlerinden
Bir adım, fazla değil
Ama yeterince söyledi
Kaldırımlarda öpüşürsün
Kavga edersin, sonra konuşursun
Bir gece uyanır
Yüzünde tuhaf bir ifade
Duraklıyor, sonra diyor ki
"Sen benim en iyi arkadaşımsın"
Ve sen onun ne olduğunu biliyordun
O aşık
Onu sessizlikte (sessizlikte), sessizlikte (sessizlikte) duyabilirsin.
Bunu eve giderken (eve giderken), eve dönerken (eve giderken) hissedebilirsiniz.
Bunu ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı), ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı) görebilirsiniz
sen aşıksın
Gerçek aşk
sen aşıksın
Ve böylece gidiyor
Siz ikiniz bir kar küresinin içinde dönüp dönüp dans ediyorsunuz
Ve şehir merkezindeki ofisinde senin bir fotoğrafını saklıyor
Ve şimdi neden akıllarını kaybedip savaşlara giriştiklerini anlıyorsunuz
Ve neden tüm hayatımı bunu kelimelere dökmeye çalışarak harcadım?
Çünkü onu sessizlikte duyabilirsin
Eve giderken bunu hissedebilirsin
Işıklar kapalıyken görebilirsin
sen aşıksın
Gerçek aşk
sen aşıksın
Onu sessizlikte (sessizlikte), sessizlikte (sessizlikte) duyabilirsin.
Bunu eve giderken (eve giderken), eve dönerken (eve giderken) hissedebilirsiniz.
Bunu ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı), ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı) görebilirsiniz
sen aşıksın
Gerçek aşk
sen aşıksın
Onu sessizlikte (sessizlikte), sessizlikte (sessizlikte) duyabilirsin.
Bunu eve giderken (eve giderken), eve dönerken (eve giderken) hissedebilirsiniz.
Bunu ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı), ışıklar kapalıyken (ışıklar kapalı) görebilirsiniz
sen aşıksın
Gerçek aşk
sen aşıksın