Şunun daha fazla şarkısı: dia
Şunun daha fazla şarkısı: Tenxi
Açıklama
Yapımcı: Dia
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sudah lama ku menunggu. Ku berharap pandanganmu.
Kau menghentikan waktuku.
Tatapanmu membuat aku jatuh cinta padamu. Kau membuatku tak ragu-ragu.
Ku kan habiskan -waktuku hanya untukmu. -Rano Baby, go!
Kosa centang biru tapi kamu dah verified.
Emang paling cantik ya memang kamu certified. Cuma satu yang one of one, I swear you're hard to find.
Putih kayak susu aku jadi espressonya. Temu di IG tapi bisakah kalau kita ketemu nanti.
Bebas pilih mana mau ke Kansi osensi. Jadi janganlah sensi, kan kita mau happy.
Nanti kuizin mami.
Tingkah lucu, cek. Kutu buku, cek. Sayang ortu, cek. Kamu seratus persen.
Baby you look so fine. Kita makan malam, dinner rooftop yang high.
What's the dress code, baby? Black and yellow maybe. Kalau udah ready, I'll be there for my lady.
No -makeup tetap cantik. Paling asik. -Asik!
Paling classy. Paling-- Sama-sama suka, tapi nunggu apa?
Memang kita berbeda, tapi tetap sama. Sama-sama suka, jadi nunggu apa?
Tak perlu kata sumpah, berdua sampai tua.
Türkçe çeviri
Uzun zamandır bekliyorum. Görüşlerinizi umuyorum.
Zamanımı durdurdun.
Bakışların beni sana aşık ediyor. Beni şüphe içinde bırakmadın.
Zamanımı sadece senin için harcayacağım. -Rano Bebeğim, git!
Kutuda mavi tik var ancak doğrulandınız.
Gerçekten sen en güzelsin, sertifikalısın. Sadece bir tane, yemin ederim seni bulmak zor.
Süt gibi beyaz, espressoyu ben yaptım. IG'de buluşalım ama daha sonra buluşabilir miyiz?
Kansi Osensi'de nereye gitmek istediğinizi seçmekte özgürsünüz. O yüzden hassas olmayın, mutlu olmak istiyoruz.
Daha sonra annemden izin isteyeceğim.
Komik tuhaflıklar, tamam. Kitap kurtları, kontrol edin. Sevgili velilerimiz kontrol edin. Sen yüzde yüzsün.
Bebeğim çok iyi görünüyorsun. Akşam yemeği yiyoruz, yüksek çatıda bir akşam yemeği.
Kıyafet kuralı nedir bebeğim? Siyah ve sarı belki. Hazır olduğunda hanımımın yanında olacağım.
Makyajsız hali hala güzel. Çok eğlenceli. - Emildi!
En şıkı. Çoğu-- İkimiz de bundan hoşlanıyoruz, ama daha ne bekliyorsun?
Farklıyız ama yine de aynıyız. İkimiz de bundan hoşlanıyoruz, o halde daha ne bekliyorsun?
Yemin etmenize gerek yok, ikiniz de yaşlanacaksınız.