Şunun daha fazla şarkısı: Jul
Açıklama
Besteci: TEMMUZ
Şarkı Sözü Yazarı: TEMMUZ
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tu tenenew-new-new
Ma vie d'avant, moi j'renie pas, j'vis dans l'anonymat
On regarde les étoiles, sur la playa avec ma Bonita
Le flash m'a fait mal à la tête, faut qu'j'prenne un Doliprane
L'état, ils m'ont bien niqué, si tu savais tous les sous qu'ils m'prennent
Il en faut avant qu'ils m'atteignent
Ton poto, il fait la teigne
Dis-lui qu'il chauffe pas trop ici avant que ça l'éteigne
J'ai mon pèt et ma baffle et, quand il fait chaud, j'me baigne
Que des problèmes, j'garde pour moi, pourquoi tu veux qu'j'me plaigne?
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tenenew-new-new
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tenenew-new-new
J'dirai toujours c'que j'vis et c'que j'vois
Vous avez serré, les gars, vous faites quoi?
La prochaine fois, avant de parler, poto, viens me voir
Là j'suis gentil, j'dis rien pour cette fois
J'suis passé à la CBD, mais, putain, j'en fume des tonnes
J'aime les vrais, pas ceux qui mythonnent, ceux qui m'disent la vérité quand j'déconne
J'prie à chaque fois qu'j'y pense, le bon Dieu, il m'a tout donné
Y a pas d'coïncidences, que j'ai jobbé si tu m'connais
Loin des gens, j'sais plus qui est qui
J'sais plus qui fait quoi et qui a fait qui
Et si tu vois plus l'poto avec moi, bah c'est qu'il a fait l'con
Il a fait l'con, c'est qu'il a fait l'con
Y a plus d'perfection, ouais, jobber, moi j'fais que ça
Si tu nous vois chacun dans nos coins, c'est qu'ils l'ont vexé
J'ai étudié l'être humain, à croire que j'suis de l'autre monde
J'ai perdu des gens qu'j'aimais trop, j'pouvais pas faire autrement
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tu tenenew-new-new
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tu tenenew-new-new
J'dirai toujours c'que j'vis et c'que j'vois
Vous avez serré, les gars, vous faites quoi?
La prochaine fois, avant de parler, poto, viens me voir
Là j'suis gentil, j'dis rien pour cette fois
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tu tenenew-new-new
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tu tenenew-new-new
J'dirai toujours c'que j'vis et c'que j'vois
Vous avez serré, les gars, vous faites quoi?
La prochaine fois, avant de parler, poto, viens me voir
Là j'suis gentil, j'dis rien pour cette fois
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tu tenenew-new-new
Tu tenenew, tu tenenew
Tu tenenew, poto, tu tenenew
Türkçe çeviri
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, sen yeni-yeni-yeni
Önceki hayatımı inkar etmiyorum, anonimlik içinde yaşıyorum
Bonita'mla playadaki yıldızlara bakıyoruz
Flaş başımı ağrıttı, Doliprane almam gerekiyor
Devlet benden aldıkları parayı bilseydin beni kazıklardı
Bana ulaşmadan önce onlara ihtiyacım var
Arkadaşın, o bir zil sesi
Onu kapatmadan önce burasının çok sıcak olmadığını söyle ona
Osuruğum ve hoparlörüm yanımda ve hava sıcak olduğunda yüzüyorum
Sadece sorunları kendime saklıyorum, neden şikayet etmemi istiyorsun?
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, yeni-yeni-yeni
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, yeni-yeni-yeni
Her zaman yaşadıklarımı ve gördüklerimi söyleyeceğim
Siz çok sıkısınız, ne yapıyorsunuz?
Bir dahaki sefere konuşmadan önce dostum, gel beni gör
İşte iyiyim, bu sefer hiçbir şey söylemeyeceğim
CBD'ye geçtim ama kahretsin, tonlarca içiyorum
Ben gerçekleri severim, mitolojik olanları değil, işleri berbat ettiğimde bana doğruyu söyleyenleri
Bunu her düşündüğümde dua ediyorum, yüce Tanrım, bana her şeyi verdi
Eğer beni tanıyorsan çalışmış olmam tesadüf değildir
İnsanlardan uzakta, artık kimin kim olduğunu bilmiyorum
Artık kimin ne yaptığını, kimin kimi yaptığını bilmiyorum
Ve eğer arkadaşını artık yanımda göremiyorsan, bunun nedeni onun bir aptal olmasıdır.
O bir aptaldı, çünkü o bir aptaldı
Artık mükemmellik yok, evet, işçi, sadece bunu yapıyorum
Her birimizi köşemizde görürseniz, onu üzdükleri içindir
Öbür dünyadan olduğuma inanmak için insanı inceledim
Çok sevdiğim insanları kaybettim, başka türlü yapamazdım
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, sen yeni-yeni-yeni
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, sen yeni-yeni-yeni
Her zaman yaşadıklarımı ve gördüklerimi söyleyeceğim
Siz çok sıkısınız, ne yapıyorsunuz?
Bir dahaki sefere konuşmadan önce dostum, gel beni gör
İşte iyiyim, bu sefer hiçbir şey söylemeyeceğim
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, sen yeni-yeni-yeni
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, sen yeni-yeni-yeni
Her zaman yaşadıklarımı ve gördüklerimi söyleyeceğim
Siz çok sıkısınız, ne yapıyorsunuz?
Bir dahaki sefere konuşmadan önce dostum, gel beni gör
İşte iyiyim, bu sefer hiçbir şey söylemeyeceğim
Sen yenisin, sen yenisin
Sen yenisin dostum, sen yeni-yeni-yeni
Sen yenisin, sen yenisin
Yenilendin dostum, yenilendin