Şunun daha fazla şarkısı: Aitana
Şunun daha fazla şarkısı: Fangoria
Açıklama
Vokal: Aitana
Vokal: Fangoria
Yapımcı: Nico Cotton
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Tom Norris
Vokal Mühendisi: Jean Rodriguez
A&R: Miguel Torán
A&R: Azahara Villén Sánchez
Yazarı: Aitana Ocaña
Yazar: Carolina Isabel Colón Juarbe
Yazar, Besteci: Nicolás Cotton
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ella es perfecta
Hace todo bien
No sale de su línea
Es un diez de diez
Le apuntan con el dedo
Y no pregunta por qué
Ella siempre tan guapa
O así es como la ven
Pero ella
Está teniendo unos días de mierda
Le da ansiedad hasta salir a la calle
Y está llorando y nadie se da ni cuenta
Ella se ha cansado
De sentir que pertenece a todos
Cuando solo ella
Ella no quiere ser la chica perfecta (no, no, no)
Ella se ha cansado
Y no tiene la culpa
Si no le interesa
Lo que digan de ella
Ella no quiere ser la chica perfecta (no, no, no)
¿Por qué tiene que poner buena cara?
Si no ha tenido una buena semana
¿Por qué disimular que todo está bien?
Si no está bien
¿Por qué está obligada a vestir impecable?
Por dentro llora y se siente miserable
Y todo el mundo le dice lo increíble que se ve
Pero se cambia de ropa y se sale de la línea
La elegancia la ha perdido
No es ejemplo para niños
Pero ella sabe lo que quiere, ya le da igual
¿Qué se ha cambiado?, se ve rara
¿Ha subido?, ¿qué ha pasado?
¿Qué se ha hecho?, ¿se ha operado?
¿Un poquito?, ¿demasiado?
Pero ella sabe lo que quiere, ya le da igual
Ella se ha cansado
De sentir que pertenece a todos
Cuando es solo de ella
Ella no quiere ser la chica perfecta (no, no, no)
Ella se ha cansado
Y no tiene la culpa
Si no le interesa
Lo que digan de ella
Ella no quiere ser la chica perfecta (no, no, no)
Me llaman "La Agrado"
Porque toda mi vida solo he pretendido
Hacerle la vida agradable a los demás
Además de agradable soy muy auténtica
Mire qué cuerpo, todo hecho a medida
Ella se ha cansado
De sentir que pertenece a todos
Cuando es solo de ella
Ella no quiere ser la chica perfecta (no, no, no)
Ella se ha cansado
Y no tiene la culpa
Si no le interesa
Lo que digan de ella
Ella no quiere ser la chica perfecta (no, no, no)
Ella no quiere ser la chica perfecta
Ella no quiere ser la chica perfecta
Türkçe çeviri
o mükemmel
her şeyi iyi yapıyor
Çizginin dışına çıkmıyor
Bu on üzerinden on
Parmağı ona doğrultuyorlar
Ve nedenini sorma
O her zaman çok güzel
Ya da öyle görüyorlar
ama o
Çok kötü birkaç gün geçiriyor
Dışarıya çıkarken bile tedirginlik veriyor
Ve ağlıyor ve kimse fark etmiyor bile
O yorgun
Herkese ait olduğunu hissetmek
Ne zaman sadece o
Mükemmel kız olmak istemiyor (hayır, hayır, hayır)
O yorgun
Ve bu suç değil
Eğer ilgilenmiyorsan
Onun hakkında ne söylüyorlar
Mükemmel kız olmak istemiyor (hayır, hayır, hayır)
Neden cesur bir yüz takınmak zorundasın?
Eğer iyi bir hafta geçirmediyseniz
Neden her şey yolundaymış gibi davranasınız ki?
Eğer doğru değilse
Neden kusursuz giyinmeye zorlanıyor?
İçeride ağlıyor ve kendini mutsuz hissediyor
Ve herkes ona ne kadar harika göründüğünü söylüyor
Ama kıyafetlerini değiştiriyor ve çizgiyi aşıyor
Şıklık kayboldu
Çocuklara örnek değil
Ama ne istediğini biliyor, umursamıyor
Neler değiştirildi? Tuhaf görünüyor
Yükseldi mi? Ne oldu?
Ne yapıldı? Operasyon yapıldı mı?
Biraz? Çok fazla?
Ama ne istediğini biliyor, umursamıyor
O yorgun
Herkese ait olduğunu hissetmek
Sadece onun olduğunda
Mükemmel kız olmak istemiyor (hayır, hayır, hayır)
O yorgun
Ve bu suç değil
Eğer ilgilenmiyorsan
Onun hakkında ne söylüyorlar
Mükemmel kız olmak istemiyor (hayır, hayır, hayır)
Bana "La Agrado" diyorlar
Çünkü hayatım boyunca sadece rol yaptım
Hayatı başkaları için keyifli hale getirin
İyi olmanın yanı sıra, çok özgünüm
Şu vücuda bak, tamamı özel yapım
O yorgun
Herkese ait olduğunu hissetmek
Sadece onun olduğunda
Mükemmel kız olmak istemiyor (hayır, hayır, hayır)
O yorgun
Ve bu suç değil
Eğer ilgilenmiyorsan
Onun hakkında ne söylüyorlar
Mükemmel kız olmak istemiyor (hayır, hayır, hayır)
Mükemmel kız olmak istemiyor
Mükemmel kız olmak istemiyor