Şunun daha fazla şarkısı: Leiva
Şunun daha fazla şarkısı: Bunbury
Şunun daha fazla şarkısı: Ximena Sariñana
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Leiva feat. Enrique Bunbury ve Ximena Sariñana
Arka Plan Vokal, Gitar, Miksaj Mühendisi, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Carlos Raya
Bas: Iván Chapo González
Davul: José Bruno
Arkaplan Vokal: Juancho
Arkaplan Vokal: Ovidi Tormo
İlişkili Sanatçı: César Pop
Saksafon: David Carrasco
Trombon: Toni Molina
Trompet: Iván Del Castillo
Kayıt Mühendisi: Óscar Clavel
Kayıt Mühendisi: Héctor Tita
Vokal Mühendisi: Guillermo Marín
Vokal Mühendisi: Erin Ortega
Vokal Mühendisi: Pablo Ibarra
Vokal Mühendisi: Patricio Dávila
Usta Mühendis: Bob Ludwig
Sözler ve çeviri
Orijinal
Puedo imaginarme lo que hay detrás
Puedo esnifarme el espacio
Puedo beberme el mar
Puedo ver un arcoíris en los ojos del mal
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
Puedo dedicarme a disimular
Puedo destruirme despacio
Puedo dejarte en paz
Puedo conquistar un planeta y hacerlo explotar
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
Sigue perdida en mi laberinto mental
Desde el pecho a la garganta, trepa cada mañana
Luego, por el tobogán, se desliza hasta la tráquea
Agarrada a mis costillas, le cuelgan las piernas
Algunos días me espera despierta
Dónde dormirá esta noche, le querría preguntar
Para no apoyar mi cuerpo encima
Se ha dejado algunos huesos, todavía, por pisar
Y un montón de luces encendidas
Puedo deslizarme en el alquitrán
Puedo sortear mil obstáculos
Puedo ser buen rival
Puedo convertirme en Godzilla y luchar contra el mal
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
Sigue perdida en mi laberinto mental
Desde el pecho a la garganta, trepa cada mañana
Luego, por el tobogán, se desliza hasta la tráquea
Agarrada a mis costillas, le cuelgan las piernas
Algunos días me espera despierta
Dónde dormirá esta noche, le querría preguntar
Para no apoyar mi cuerpo encima
Se ha dejado algunos huesos, todavía, por pisar
Y un montón de luces encendidas
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
Türkçe çeviri
Arkasında ne olduğunu hayal edebiliyorum
uzayı koklayabilirim
denizi içebilirim
Kötülüğün gözlerinde bir gökkuşağı görebiliyorum
Ama asla ama asla seni unutamıyorum
Kendimi saklanmaya adayabilirim
Yavaş yavaş kendimi yok edebilirim
seni yalnız bırakabilirim
Bir gezegeni fethedip onu patlatabilirim
Ama asla ama asla seni unutamıyorum
Hala zihinsel labirentimde kayboldum
Göğüsten boğaza kadar her sabah tırmanın
Daha sonra kaydıraktan aşağıya doğru trakeaya doğru kayar.
Kaburgalarıma yapışıyor, bacakları sarkıyor
Bazı günler beni beklersin
Bu gece nerede uyuyacaksın, sana sormak istiyorum
Vücudumu ona yaslamamak için
Üzerine basmak için hâlâ birkaç kemik bıraktı
Ve bir sürü ışık açık
Katran üzerinde kayabilirim
Binlerce engeli aşabilirim
İyi bir rakip olabilirim
Godzilla olup kötülükle savaşabilirim
Ama asla ama asla seni unutamıyorum
Hala zihinsel labirentimde kayboldum
Göğüsten boğaza kadar her sabah tırmanın
Daha sonra kaydıraktan aşağıya doğru trakeaya doğru kayar.
Kaburgalarıma yapışıyor, bacakları sarkıyor
Bazı günler beni beklersin
Bu gece nerede uyuyacaksın, sana sormak istiyorum
Vücudumu ona yaslamamak için
Üzerine basmak için hâlâ birkaç kemik bıraktı
Ve bir sürü ışık açık
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la