Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Je déteste Jok’Air

Je déteste Jok’Air

3:18fransız rap'i, fransız r&b'si 2025-12-26

Sözler ve çeviri

Orijinal

J'suis un jeune gars, donc j'ai vingt-deux ans.
J'habite dans une petite ville de six mille habitants, située dans l'est de la France, à la frontière allemande.
Toutes mes journées se ressemblent, j'reste cloîtré dans ma chambre.
Toute façon, j'aime pas les gens.
Ouais, j'ai pas d'amis, mes relations amoureuses se résument aux sites pornographiques.
En comptant ma mère, j'ai déjà parlé avec deux, trois filles, mais je ressemble à mon père.
J'pense qu'elles doivent me trouver moche aussi. J'en veux au monde entier, j'ai un sale négro dans le viseur.
J'ai une fausse boîte mail, un compte anonyme sur Twitter.
J'me prépare une bonne sauce, yo!
Vive les réseaux sociaux, j'arrive, fais attention. Vive les réseaux sociaux.
J'peux lui niquer sa vie. J'veux juste un peu d'attention.
J'peux lui niquer sa vie, j'vais lui détruire sa vie. Vive les réseaux sociaux.
J'peux lui niquer sa vie. J'veux juste un peu d'attention.
J'peux lui niquer sa vie, j'vais lui détruire sa vie.
J'vais faire en sorte que pour lui, il n'y ait plus rien qui marche.
Ouais, j'vais me donner tous les moyens pour salir son image.
Ouais, je répandrai des rumeurs d'agresseur, de pointeur, de violeur, en espérant qu'il y ait des témoignages.
Ouais, j'prêche le faux, j'propage de fausses infos.
Moi, de la vérité, j'm'en fous. Pour qu'il coule, je ferai ce qu'il faut.
J'suis là pour son downfall, bientôt, il ne vaudra plus ce qu'il faut.
La seule chose que j'veux en vrai, c'est qu'il soit bientôt finito. Tous les jours, je m'acharne sur la toile.
J'envoie des messages aux médias, aux programmeurs de festivals, aux gens qui le partagent.
J'suis pas là pour la cause des femmes, j'suis là pour qu'on m'écoute.
Ce n'est pas pour elles que j'me bats, c'est parce que ce nègre m'agoute.
Certains y croient, d'autres demandent des preuves, des preuves que je n'ai pas.
J'ai enfin ce que j'veux, j'ai laissé planer le doute, yo, mais ça tournait sale dard, merde -! -Vive les réseaux sociaux.
J'peux lui niquer sa vie.
J'veux juste un peu d'attention.
J'peux lui niquer sa vie, j'vais lui détruire sa vie. Vive les réseaux sociaux.
J'peux lui niquer sa vie. J'veux juste un peu d'attention.
J'peux lui niquer sa vie, j'vais lui détruire sa vie.
Réponds à ma question, réponds-moi sincèrement : pourquoi t'as créé ces rumeurs-là? Qu'est-ce que Joker il t'a fait? J't'écoute, frérot.
Euh, c'est. . . juste un manque d'attention.
-Développe! C'est, c'est pas assez. -Non, je voulais des stats.
Donc là, t'es en train de me dire que toi, t'as fait tout ça pour avoir des stats -? -Ouais.

Türkçe çeviri

Ben genç bir adamım, yani yirmi iki yaşındayım.
Fransa'nın doğusunda, Almanya sınırında yer alan, altı bin nüfuslu küçük bir kasabada yaşıyorum.
Bütün günlerim aynı, odamda kapalı kalıyorum.
Her neyse, insanları sevmiyorum.
Evet hiç arkadaşım yok, romantik ilişkilerim porno siteleriyle sınırlı.
Annem de dahil olmak üzere iki, üç kızla konuştum zaten ama babama benziyorum.
Beni de çirkin buluyor olmalılar sanırım. Bütün dünyayı suçluyorum, gözümün önünde kirli bir zenci var.
Sahte bir posta kutum var, Twitter'da anonim bir hesabım var.
Kendime güzel bir sos yapıyorum, yo!
Yaşasın sosyal ağlar, geliyorum, dikkatli olun. Yaşasın sosyal ağlar.
Onun hayatını mahvedebilirim. Sadece biraz ilgi istiyorum.
Onun hayatını mahvedebilirim, onun hayatını mahvedebilirim. Yaşasın sosyal ağlar.
Onun hayatını mahvedebilirim. Sadece biraz ilgi istiyorum.
Onun hayatını mahvedebilirim, onun hayatını mahvedebilirim.
Artık onun için hiçbir şeyin işe yaramayacağından emin olacağım.
Evet, imajını zedelemek için elimden gelen her şeyi yapacağım.
Evet, bir tanık olacağını umarak bir tacizcinin, bir işaretçinin, bir tecavüzcünün dedikodularını yayacağım.
Evet, yalanı vaaz ediyorum, yanlış bilgi yayıyorum.
Gerçek umurumda değil. Akışını sağlamak için ne gerekiyorsa yapacağım.
Onun çöküşü için buradayım, yakında ihtiyacı olana değmeyecek.
Gerçekten istediğim tek şey onun bir an önce bitmesi. Her gün tuval üzerinde çok çalışıyorum.
Medyaya, festival programcılarına, bunu paylaşan insanlara mesajlar gönderiyorum.
Kadınların davası için burada değilim, dinlenmeye geldim.
Onlar için kavga etmiyorum, çünkü bu zenci beni tiksindiriyor.
Bazıları buna inanıyor, diğerleri kanıt istiyor, bende olmayan bir kanıt.
Sonunda istediğimi elde ettim, şüpheyi bıraktım, yo, ama işler pisleşiyordu, kahretsin -! -Yaşasın sosyal ağlar.
Onun hayatını mahvedebilirim.
Sadece biraz ilgi istiyorum.
Onun hayatını mahvedebilirim, onun hayatını mahvedebilirim. Yaşasın sosyal ağlar.
Onun hayatını mahvedebilirim. Sadece biraz ilgi istiyorum.
Onun hayatını mahvedebilirim, onun hayatını mahvedebilirim.
Soruma cevap ver, bana içtenlikle cevap ver: Bu söylentileri neden yarattın? Joker sana ne yaptı? Seni dinliyorum kardeşim.
Öyle. . . sadece dikkat eksikliği.
-Gelişmiş! Bu yeterli değil. -Hayır, istatistik istedim.
Yani bana tüm bunları istatistik elde etmek için yaptığını mı söylüyorsun? -Evet.

Videoyu izle Jok'air - Je déteste Jok’Air

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam