Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Feu

Feu

3:42fransız rap'i, Pop şehir, fransız r&b'si Albüm H-24 2015-05-11

Şunun daha fazla şarkısı: Hamza

  1. KYKY2BONDY
  2. DRAGONS
  3. Murder
  4. Life
  5. Mi Amor
  6. 1h55
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: Yeni uyandım

Besteci: Hamza

Besteci: Sokak Muhteşem

Söz Yazarı: Hamza Al Farissi

Sözler ve çeviri

Orijinal

Wouh! Shoot fabulous, vas-y à toutes ces putes. Hey!
J'mets le feu sur vous.
Wouah, wouah! Ou ouh.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne. J'mets le feu sur vous.
Wouah, wouah! Ou ouh.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
Allô le H, ici la Terre, voilà. Shoot un assassin, fuck un assassin.
Hey, demain instantané, wallah, j'veux qu'il crève, voilà.
Trouve ton rappeur préféré dans un cimetière, hey.
Allô le Mouss, combien le kill? Voilà.
Deux K le feat ou saute dans le vide. Hey, sale fils de pute, n'essaie pas de nous distraire.
Wouh, wouh! Trouve ton rappeur préféré dans un cimetière. Wouh!
Maman l'a dit, je ne l'écoutais pas. Je laisserai ta peine crever sous mes bras.
Je travaille dur pour devenir ce qu'on n'est pas, jusqu'à mon dernier souffle, car j'ai fait le premier pas.
Tous ces nises au fond de la comédie, mourraient sous l'effet de ma poésie. Non, je n'aime pas trop la popo. Je paye mon avocat avec de la coco, voilà.
J'mets le feu sur vous. Wouah, wouah!
Ou ouh.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne. Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
J'mets le feu sur vous.
Wouah, wouah! Ou ouh.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne. Money, money, money, money, money.
J'pense qu'à faire ma money, money, money, money, money. Beaucoup de morts juste pour cette money, money, money, money.
J'pense qu'à faire ma money, money, money, money, money.
Hey, j'suis dans le tieks, j'tape dans le mille, j'termine le mois, j'suis dans les îles.
Prince de la ville, que l'on me nomme, bientôt le titre, que l'on me donne. Ah ouais, tu sniffes?
J'ai de la bonne. Beaucoup de deals, beaucoup de sommes.
Je fais des hits, vous êtes débiles. Tu connais le squad, tu connais l'équipe.
Nos vies en première page, nos vies un cauchemar à la TV.
Rentrer dans cette banque, en prendre sans blesser tous les civils.
Juste un jeune de plus déterminé à faire le milli. Youh!
J'mets le feu sur vous.
Wouah, wouah! Ou ouh.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
J'mets le feu sur vous. Wouah, wouah! Ou ouh.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.
Que le bon Dieu me pardonne, que le bon Dieu me pardonne.

Türkçe çeviri

Vay! Muhteşem vur, tüm bu fahişelere git. Hey!
Seni ateşe vereceğim.
Vay, vay! Veya ah.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin. Seni ateşe vereceğim.
Vay, vay! Veya ah.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Merhaba H, burası Dünya, işte buyurun. Bir suikastçıyı vur, bir suikastçıyı becer.
Hey, hemen yarın, wallah, onun ölmesini istiyorum, işte bu kadar.
En sevdiğiniz rapçiyi mezarlıkta bulun, hey.
Merhaba Mouss, öldürme ne kadar? Bu yüzden.
İki K başarı veya boşluğa atla. Hey, seni orospu çocuğu, dikkatimizi dağıtmaya çalışma.
Vay, vay! En sevdiğiniz rapçiyi bir mezarlıkta bulun. Vay!
Annem söyledi ama onu dinlemedim. Acının kollarımın altında ölmesine izin vereceğim.
Olmadığımız şey olabilmek için son nefesime kadar çok çalışıyorum çünkü ilk adımı ben attım.
Komedinin kalbinde yer alan bütün bu espriler şiirimin etkisi altında ölür giderdi. Hayır, popo'yu gerçekten sevmiyorum. Avukatıma Hindistan ceviziyle para ödüyorum, hepsi bu.
Seni ateşe vereceğim. Vay, vay!
Veya ah.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin. Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Seni ateşe vereceğim.
Vay, vay! Veya ah.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin. Para, para, para, para, para.
Ben sadece paramı, paramı, paramı, paramı, paramı kazanmayı düşünüyorum. Sırf bu para, para, para, para için bir sürü ölüm.
Ben sadece paramı, paramı, paramı, paramı, paramı kazanmayı düşünüyorum.
Hey, Tieks'teyim, hedefimi tutturuyorum, ayı bitiriyorum, adalardayım.
Bana şehrin prensi dedikleri ünvanı yakında verecekler. Ah evet, kokluyor musun?
İyilerim var. Çok fazla anlaşma, çok para.
Ben vuruş yapıyorum, sen aptalsın. Takımı tanıyorsun, takımı tanıyorsun.
Hayatlarımız ön sayfada, hayatlarımız televizyonda bir kabus.
Bu bankaya gidin ve tüm sivillere zarar vermeden biraz alın.
Sadece bir genç daha milli olmaya kararlı. Yay!
Seni ateşe vereceğim.
Vay, vay! Veya ah.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Seni ateşe vereceğim. Vay, vay! Veya ah.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.
Yüce Tanrı beni affetsin, Yüce Tanrı beni affetsin.

Videoyu izle Hamza - Feu

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam