Şunun daha fazla şarkısı: KITSCHKRIEG
Şunun daha fazla şarkısı: MilleniumKid
Şunun daha fazla şarkısı: Domiziana
Açıklama
İlişkili Sanatçı: KITSCHKRIEG, MilleniumKid, Domiziana
Yapımcı, Besteci, Yardımcı Sanatçı, Miksaj Mühendisi, Yeniden Yapılanma: KITSCHKRIEG
İlişkili Sanatçı: MilleniumKid
Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı: Domiziana
Besteci: Niklas Nadidai
Söz Yazarı: Yasin Sert
Uzman Mühendis: Matt Colton
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sommerregen auf deiner Haut
Träumst vom Winter unterm Blau
Sag, spürst du das, spürst du das auch?
Kalter Regen auf deiner Haut
Träumst vom Sommer im kalten Grau
Sag, frierst du nicht, frierst du nicht auch?
Und du sagst, du willst mich nicht
Dann schreibe ich eben ohne dich
Mein eigenes Liebesgedicht
Und du sagst, du liebst mich nicht
Dann werde ich eben extra für dich
Ganz kalt
Sommerregen auf deiner Haut
Träumst vom Winter unterm Blau
Sag, spürst du das, spürst du das auch?
Kalter Regen auf deiner Haut
Träumst vom Sommer im kalten Grau
Sag, frierst du nicht, frierst du nicht auch?
Und du sagst, du willst mich nicht
Dann schreibe ich eben ohne dich
Mein eigenes Liebesgedicht
Und du sagst, du liebst mich nicht
Dann werde ich eben extra für dich
Ganz kalt
Vielleicht hast du recht, ich mach' mich gerne taub
Wenn alle Stricke reißen, schieße ich mich raus
Doch ich dachte immer, ich hör' dein Flüstern, egal wie drauf
Auch im lautesten Raum
Es ist nicht Schuld der Stadt, wir seh'n nur wie sie aus?
Deine Sicht benebelt und mein Himmel grau
Eingemauert zwischen "anonym" und nackter Haut
Und sag, wie oft soll ich dich noch enttäuschen?
Du brauchst nicht viel, um mich zu verteufeln
Stand auf dem Podest, weit über dem Rest
War so high, so als wär es ein Contest
Wirfst mir vor, ich würde mich nur betäuben
Wohin willst du zurück? War'n nie Freunde
Jetzt ist es so kalt, es fühlt sich so an
So, als ob der Sommer nie da war
Sommerregen auf deiner Haut
Träumst vom Winter unterm Blau
Sag, spürst du das, spürst du das auch?
Kalter Regen auf deiner Haut
Träumst vom Sommer im kalten Grau
Sag, frierst du nicht, frierst du nicht auch?
Und du sagst, du willst mich nicht
Dann schreibe ich eben ohne dich
Mein eigenes Liebesgedicht
Und du sagst, du liebst mich nicht
Dann werde ich eben extra für dich
Ganz kalt
Türkçe çeviri
Yaz yağmuru cildinize
Mavinin altında kış hayal ediyorum
Söyle, bunu hissediyor musun, sen de hissediyor musun?
Cildinize soğuk yağmur
Soğuk gri renkte yaz hayali
Söylesene, üşümüyor musun, sen de üşümüyor musun?
Ve sen beni istemediğini söylüyorsun
O zaman sensiz yazacağım
Kendi aşk şiirim
Ve sen beni sevmediğini söylüyorsun
O zaman senin için özel olacağım
Çok soğuk
Yaz yağmuru cildinize
Mavinin altında kış hayal ediyorum
Söyle, bunu hissediyor musun, sen de hissediyor musun?
Cildinize soğuk yağmur
Soğuk gri renkte yaz hayali
Söylesene, üşümüyor musun, sen de üşümüyor musun?
Ve sen beni istemediğini söylüyorsun
O zaman sensiz yazacağım
Kendi aşk şiirim
Ve sen beni sevmediğini söylüyorsun
O zaman senin için özel olacağım
Çok soğuk
Belki haklısın, kendimi sağır yapmayı seviyorum
Her şey başarısız olursa, kendimi vuracağım
Ama her zaman fısıltısını duyduğumu sandım, ne olursa olsun
En gürültülü odada bile
Bu şehrin suçu değil, sadece onlara mı benziyoruz?
Senin görüşün sisli ve benim gökyüzüm gri
“Anonim” ve çıplak ten arasında duvarlı
Ve söyle bana, seni daha kaç kez hayal kırıklığına uğratmalıyım?
Beni şeytanlaştırmana çok gerek yok
Diğerlerinin çok üstünde, kaide üzerinde durdu
Çok yüksekti, sanki bir yarışmaydı
Beni kendimi uyuşturmakla suçluyorsun
Nereye geri dönmek istiyorsun? Biz asla arkadaş olmadık
Şimdi hava çok soğuk, böyle hissettiriyor
Sanki yaz hiç gelmemiş gibi
Yaz yağmuru cildinize
Mavinin altında kış hayal ediyorum
Söyle, bunu hissediyor musun, sen de hissediyor musun?
Cildinize soğuk yağmur
Soğuk gri renkte yaz hayali
Söylesene, üşümüyor musun, sen de üşümüyor musun?
Ve sen beni istemediğini söylüyorsun
O zaman sensiz yazacağım
Kendi aşk şiirim
Ve sen beni sevmediğini söylüyorsun
O zaman senin için özel olacağım
Çok soğuk