Şunun daha fazla şarkısı: Marracash
Açıklama
Yapımcı: Don Joe
Vokal: Marracash
Şarkı Sözü Yazarı: Fabio Rizzo
Besteci: Luigi Florio
Sözler ve çeviri
Orijinal
Avete voglia di ballare un po', raga?
Dovevate dire di no.
Non riesco a dire un no netto, secco, a stare a casa come un ornetto.
Esco, mi ripeto che torno presto.
Mentre da bimbo le prendevo con la cinghiola, ora chiamate il dottor L'Esorcista, ma legatemi al letto.
Ho ribaltato tutto quando esco, non scherzo. Tipo che ti svegli e c'è il dogma con Vecio.
Mi sveglio con un cesso nel letto.
La manager ormai vuole murarmi in studio, dice che non scrivo mai, forse non duro a lungo. Sono come Super Mario dopo che ha preso il fungo.
A cosa serve che parliamo? Dammi il nome, ti aggiungo.
Prima bevo e dopo chiedo cosa c'è nel bicchiere. Io non faccio sto mestiere per essere un ragioniere.
Berlusconi per me è silpa, se solo non fosse per me. Pure tu non fare finta, so che ci piacerebbe.
Milano!
Ti di questo, stasera non esco, ma ti dicono che c'è la maxi festa in centro. Dì di no, dì di no, dì di no. Ehi. Dì di no, dì di no, dì di no.
Ehi. Tanto sai già come finirà.
Se risponderai sì, sono un vip, ma ritorno qua. Dì di no, dì di no, dì di no. Sì. Dì di no, dì di no, dì di no.
Parliamo tutti con me, vai al bar a farti una Becks, becchi una bella, vai a farti un giro con me. Il dubbio è questo: che faccio, vado? Che faccio, resto? Che faccio io?
Pago e lascio il resto.
Tanti boy come Jack Ass, il bar diventa il Kremlin, le dieci si fa l'ebbrea, una birra, si fa un pito, una lingua, diventa un dito.
Due dita, diventa che forse l'hai messa incinta.
Su bambina, su bambina, voglio un po' di spasso e un po' di pura vida, pura vida.
Se ci separano due Cuba Libre, Cuba Libre, fai sfilarti quelle mutandine, mutandine.
Sono in para per i guai come in Paraguay, qui si spara per il pane, per un Panerai.
Dovrei contare fino a dieci per dire sì, ma lo dici e ci riesci perché sta qui. È troppo bona.
Mi hai ridetto, zero tradimento, è di gambe che ti invita nel suo appartamento. Ah.
Dì di no, dì di no, dì di no. Sì. Dì di no, dì di no, dì di no. Ehi. Tanto sai già come finirà.
Se risponderai sì, poi in un vip ci vediamo là. Dì di no, dì di no, dì di no. Ehi.
Dì di no, dì di no, dì di no. Tutti. Dì di no, dì di no, dì di no. Sì.
Dì di no, dì di no, dì di no. Sì. Dì di no, dì di no, dì di no.
Sì. Dì di no, dì di no, dì di no. Sììì.
Türkçe çeviri
Biraz dans etmek ister misiniz beyler?
Hayır demeliydin.
Bebek gibi evde kalmaya net, net bir hayır diyemem.
Dışarı çıkıyorum, kendime yakında döneceğimi söylüyorum.
Çocukken onları kayışla çekerdim, şimdi Doktor The Exorcist'i ara ama beni yatağa bağla.
Dışarı çıktığımda her şeyi alt üst ediyorum, şaka yapmıyorum. Sanki uyanıyorsun ve Vecio'yla ilgili bir dogma var.
Yatağımda tuvalet varken uyanıyorum.
Müdür şimdi beni stüdyoya kapatmak istiyor, asla yazmadığımı, belki de uzun süre dayanamayacağımı söylüyor. Mantarı aldıktan sonra Super Mario gibiyim.
Konuşmamızın ne anlamı var? Bana adını ver, seni ekleyeyim.
Önce içerim, sonra bardağın içinde ne olduğunu sorarım. Bu işi muhasebeci olmak için yapmıyorum.
Benim için Berlusconi silpadır, keşke ben olmasaydım. Siz de rol yapmayın, hoşumuza gideceğini biliyorum.
Milano!
Sana şunu söyleyeyim, bu gece dışarı çıkmayacağım ama sana şehir merkezinde büyük bir parti olduğunu söylüyorlar. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Hey. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin.
Hey. Zaten sonunun nasıl olacağını biliyorsun.
Cevabınız evet ise VIP'im ama buraya geri döneceğim. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Evet. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin.
Hadi hep birlikte benimle konuşalım, bara gidip bir Becks alalım, bir seksi alalım, benimle gezintiye çıkalım. Şüphe şu: ne yapayım, gideyim mi? Ne yapayım, kalayım mı? Ben ne yaparım?
Ben ödeyip gerisini bırakıyorum.
Pek çok çocuk Jack Ass'i sever, bar Kremlin'e dönüşür, saat onda sarhoş olursun, bir bira alırsın, bir pide alırsın, bir dil, bir parmağa dönüşür.
İki parmak, onu hamile bırakmış olabileceğin ortaya çıktı.
Hadi bebeğim, hadi bebeğim, biraz eğlence ve biraz saf hayat, saf hayat istiyorum.
Eğer iki Cuba Libre bizi ayırırsa Cuba Libre, çıkar şu külotu, külotu.
Paraguay'daki gibi tehlike altındalar, burada ekmek, Panerai peşinde koşuyorlar.
Evet demek için 10'a kadar saymam gerekir ama söylersen söyleyebilirsin çünkü o burada. O çok iyi.
Bana tekrar söyledin, sıfır ihanet, seni evine davet ediyor. Ah.
Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Evet. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Hey. Zaten sonunun nasıl olacağını biliyorsun.
Cevabınız evet ise VIP olarak sizinle orada görüşürüz. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Hey.
Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Herkes. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Evet.
Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Evet. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin.
Evet. Hayır deyin, hayır deyin, hayır deyin. Evet.