Şunun daha fazla şarkısı: Guè
Şunun daha fazla şarkısı: Marracash
Açıklama
Yönetmen ve Görüntü Yönetmeni: Pepsi Romanoff. Ev Yapımı: Simona Santandrea Yaratıcı Danışman: Maurizio Ridolfo Stilist: Lucia Chiappini Makyaj: Tamara Caprioli Tam'Up Yürütücü Yapımcı: Maurizio Vassallo Kurgu ve Renk Düzeltmesi: HARİÇ Birleşik Krallık Yapım: Nicola Cavalazzi Margherita Stamati Özel Teşekkür: Cusati Ailesi.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita
Sono infelice di professione
Sogno che sono morto, il mio corpo è in strada alla processione
Tra bourbon e Burbuka, imbazzato fumo un bazooka
Non faccio scena, ma scena muta (scena muta)
Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida
Voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita
Voglio ridere come non avessi mai pianto (ahahah)
Voglio la luna e camminarci sopra come Armstrong
L'abbiamo fatto ed ero innamorato finalmente (seh)
Ma il giorno dopo già non provavo più niente
Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano
Uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro
Dammi tutto allo stato puro (seh, seh, seh)
Di più di un vestito scuro, di un roseo futuro
Non mi ammazzerà una sbronza, ma il primo bicchiere sicuro (sicuro)
Fammi provare di più che contare il cash
Di più di un ménage a tre, dammi
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita (ah, yeah)
Questo mondo fa troppo chiasso (troppo)
Io non sento più quello che penso
Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso
In un paese dove "onesto" rima con "modesto"
Tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo
Fuori carri e carnevali, dentro carri armati
I miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki
Ridotto a esprimermi in 24 carati
Stati d'animo in 140 caratteri
Io non so chi tu pensi io sia (sia)
La realtà non è all'altezza della fantasia (-sia)
Ho certe idee che mi accarezzano e che scaccio via (via)
Un brivido che faccia breccia nella mia apatia
Non sei più mia e ti trovo male
Il tuo nuovo ragazzo ti invecchia
Ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia
E non avrò paura se saremo insieme
Una morte dolce, come una mosca che affoga nel miele
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita
Dammi un brivido
Non so per quanto sarò qua
Voglio un brivido
Ho emozioni soltanto a metà
Sono in bilico
Su una lama che mi taglierà
Ed è ripido
Corro e non mi volto indietro, fra'
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita
Türkçe çeviri
Bir filmden daha fazlası, bir içkiden daha fazlası, esrardan daha fazlası
Bu yarı Brezilyalı bayandan bir yolculuktan daha fazlası
Copacabana'daki bir süitin hiti
Bir DJ'in, savanın ortasındaki bir çılgınlıktan daha fazlası
Başarıdan daha fazlası, yüksek rakımda seks yapmaktan daha fazlası
Herhangi bir banknottan daha fazlası, koladan daha fazlası
Mücevherlerden ve saatlerden daha fazlası parmaklarımda yüzükler var
Bu özgürlüğün daha fazlası, yaşamın kendisi
Mesleğim gereği mutsuzum
Rüyamda öldüğümü görüyorum, bedenim sokakta geçit töreninde
Burbon ve Burbuka arasında, bazuka içtiğimden utanıyorum
Bir sahne yapmıyorum ama sessiz bir sahne yapıyorum (sessiz sahne)
Midemde kelebekler uçuşuyor, bana böcek ilacını ver
Dünyayı yeniden tasarlamak istiyorum, bana bir kalem ver
Hiç ağlamamış gibi gülmek istiyorum (hahaha)
Ayı istiyorum ve Armstrong gibi onun üzerinde yürümek istiyorum
Bunu yaptık ve sonunda aşık oldum (evet)
Ama ertesi gün artık hiçbir şey hissetmedim
Yükseldiklerinde beni okyanus dalgalarına götür
Beni öldür ve Lazarus gibi dirilt
Bana her şeyi saf haliyle ver (seh, seh, seh)
Koyu bir elbiseden, pembe bir gelecekten daha fazlası
Akşamdan kalmalık beni öldürmez ama ilk güvenli cam (güvenli)
Para saymaktan daha fazlasını deneyeyim
Üçlüden fazlasını ver bana
Bir filmden daha fazlası, bir içkiden daha fazlası, esrardan daha fazlası
Bu yarı Brezilyalı bayandan bir yolculuktan daha fazlası
Copacabana'daki bir süitin hiti
Bir DJ'in, savanın ortasındaki bir çılgınlıktan daha fazlası
Başarıdan daha fazlası, yüksek rakımda seks yapmaktan daha fazlası
Herhangi bir banknottan daha fazlası, koladan daha fazlası
Mücevherlerden ve saatlerden daha fazlası parmaklarımda yüzükler var
Bu özgürlükten daha fazlası, hayatın kendisinden daha fazlası (ah, evet)
Bu dünya çok fazla gürültü yapıyor (çok fazla)
Artık ne düşündüğümü hissetmiyorum
Daha da kötüsü ne kaybettiğimi artık hatırlamıyorum
"Dürüst"ün "mütevazı" ile kafiyeli olduğu bir ülkede
Her şey düz ve üzerine uzanırsam şaşıracaksın
Şamandıralar ve karnavallarla dışarıda, tanklarla içeri
Nagasaki'deki buharlaşmış, sarı arkadaşlarım
Kendimi 24 karatta ifade etmeye indirgendim
140 karakterdeki ruh halleri
Kim olduğumu düşündüğünü bilmiyorum
Gerçeklik fanteziye uymuyor (-sia)
Beni okşayan ve uzaklaştırdığım bazı fikirlerim var (uzaklaşıyor)
İlgisizliğimi kıran bir heyecan
Artık benim değilsin ve seni kötü buluyorum
Yeni erkek arkadaşın seni yaşlandırıyor
Ama sen Venedik'teki manzara gibi güzel ve hüzünlü kalıyorsun
Ve eğer birlikte olursak korkmayacağım
Balda boğulan sinek gibi tatlı bir ölüm
Bir filmden daha fazlası, bir içkiden daha fazlası, esrardan daha fazlası
Bu yarı Brezilyalı bayandan bir yolculuktan daha fazlası
Copacabana'daki bir süitin hiti
Bir DJ'in, savanın ortasındaki bir çılgınlıktan daha fazlası
Başarıdan daha fazlası, yüksek rakımda seks yapmaktan daha fazlası
Herhangi bir banknottan daha fazlası, koladan daha fazlası
Mücevherlerden ve saatlerden daha fazlası parmaklarımda yüzükler var
Bu özgürlüğün daha fazlası, yaşamın kendisi
Bana bir heyecan ver
Burada ne kadar kalacağımı bilmiyorum
heyecan istiyorum
Sadece yarım duygularım var
ben dengedeyim
Beni kesecek bir bıçağın üzerinde
Ve dik
Koşuyorum ve arkama bakmıyorum kardeşim
Bir filmden daha fazlası, bir içkiden daha fazlası, esrardan daha fazlası
Bu yarı Brezilyalı bayandan bir yolculuktan daha fazlası
Copacabana'daki bir süitin hiti
Bir DJ'in, savanın ortasındaki bir çılgınlıktan daha fazlası
Başarıdan daha fazlası, yüksek rakımda seks yapmaktan daha fazlası
Herhangi bir banknottan daha fazlası, koladan daha fazlası
Mücevherlerden ve saatlerden daha fazlası parmaklarımda yüzükler var
Bu özgürlüğün daha fazlası, yaşamın kendisi