Şunun daha fazla şarkısı: Las Rodes
Şunun daha fazla şarkısı: Fran y Nico
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Amara del Carmen Rodríguez Escudero
Besteci Söz Yazarı: Coral Rodríguez Escudero
Birincil Müzisyen: Las Rodes
Stüdyo Yapımcısı: Prince Music
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hey, no juegues con verdad que se rompe na' más.
Cuando dices de amar, se te nota y a tu- Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara, máscara.
Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara.
Desde lo privado, ya me había enganchado. Tus ojos me decían más de lo que habías contado.
Jugamos a hablar, pero eran miradas.
Un silencio compartido, un secreto bien guardado.
Ya no hay vuelta atrás, mientras corro lento hacia el final. Tu juego me lucé, rompe el disfraz.
No más mentiras que puedan perdonar. Quítate la máscara, máscara, máscara.
Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara.
Quítate la máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara, máscara.
Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara.
Eso es lo que somos, aquelarre de una vez.
-Aquelarre. -Qué malo.
Vamo' a cambiar de asunto, -también de condiciónar. -Así sí.
-Es que ya hace rato que contigo terminé. -¿Cómo?
-De mi historia yo ya te borré. -Te borré.
-Pa' que te celes y me llames otra vez. -A ver.
-Ay, ay, ay. Sé que tienes un lugarcito. -Ay, qué rico.
-De esos que me ponen malo. -Me gusta.
-De esos que se ponen ricos. -Guape, lo guape.
Salta a la vista, que vas velita, que tienes cuento.
Yo soy cuentista, ni con color tú la conquistas. Lista la materia, materia lista. Máscara, máscara, máscara.
-Dile, dile. -Máscara, máscara, máscara.
¿Qué tú quieres tú?
-Máscara, máscara, máscara. -Cuentista.
-Máscara, máscara. -Máscara, máscara, máscara.
Máscara, -máscara, máscara. -Dígalo, dígalo.
Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara.
-Venga, todo el mundo. -No me mires así.
-Se nota to'. -No me mires así.
-Se nota to'. -No me mires así.
-Se nota to'.
-No me mires -así. -Apaga y vámonos.
Quítate la máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara, máscara.
Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara. Máscara, máscara, máscara.
Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara, máscara. Máscara, máscara. Brain's
Music.
Türkçe çeviri
Hey, gerçekle oynama, sadece kırılır.
Sevmek deyince ortaya çıkıyor ve senin- Masken, masken, masken. Maske, maske, maske.
Maske, maske, maske. Maske, maske.
Özel bir bakış açısından, zaten bağımlıydım. Gözlerin bana anlattığından daha fazlasını anlattı.
Konuşma oyunu oynadık ama sadece bakıştı.
Paylaşılan bir sessizlik, iyi saklanan bir sır.
Yavaş yavaş sona doğru koştuğum için geri dönüş yok. Oyunun bana gösteriş yaptı, kılık değiştirmeyi bırak.
Artık affedilebilecek yalan yok. Maskenizi, maskenizi, maskenizi çıkarın.
Maske, maske, maske. Maske, maske, maske. Maske, maske.
Maskenizi, maskenizi, maskenizi çıkarın. Maske, maske, maske.
Maske, maske, maske. Maske, maske.
Biz böyleyiz, bir kerelik meclise girmişiz.
-Coven. -Ne kadar kötü.
Konuyu da koşul olarak değiştirelim. -Bu doğru.
-Bir süre önce seninle işim bitti. -Gibi?
-Seni zaten geçmişimden sildim. -Seni sildim.
-Demek kıskandın ve beni tekrar aradın. -Görelim.
-Ah, ah, ah. Küçük bir yerin olduğunu biliyorum. -Ah, ne kadar lezzetli.
-Beni hasta edenlerden biri. -Beğendim.
-Zengin olanlardan biri. -Yakışıklı, ne kadar da yakışıklı.
Uyanık olduğun, bir hikayen olduğu aşikar.
Ben bir hikaye anlatıcısıyım, onu renklerle bile fethedemezsiniz. Eşyaları hazırla, hazır eşyaları. Maske, maske, maske.
-Söyle ona, söyle ona. -Maske, maske, maske.
Ne istiyorsun?
-Maske, maske, maske. - Hikaye anlatıcısı.
-Maske, maske. -Maske, maske, maske.
Maske, -maske, maske. -Söyle, söyle.
Maske, maske, maske. Maske, maske.
-Hadi millet. -Bana öyle bakma.
-Çok açık. -Bana öyle bakma.
-Çok açık. -Bana öyle bakma.
-Çok açık.
-Bana öyle bakma. -Kapa çeneni ve gidelim.
Maskenizi, maskenizi, maskenizi çıkarın. Maske, maske, maske.
Maske, maske, maske. Maske, maske. Maske, maske, maske.
Maske, maske, maske. Maske, maske, maske. Maske, maske. Beyin
Müzik.