Şunun daha fazla şarkısı: Topic
Şunun daha fazla şarkısı: Becky G
Açıklama
Yapımcı: Tainy
Usta Mühendis: Colin Leonard
Karıştırma Mühendisi: Josh Gudwin
Müzik Yayıncısı: RSM
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sorry, papi, no me puse guapa pa' ti. Muchas curvas, este Bugatti.
Mucho pa' ti, pa' ti. Hoy estoy pa' salir. Hoy estoy pa' hangear.
Perderme entre la noche y la ciudad. Si me ven por ahí, ando en no molestar.
Hoy solamente quiero estar con las mejores.
Hoy en la mesa está mi lista de close friends.
Si no te bailo es para que no te enamores.
Tú no lo entiendes, pero lo hago por tu bien. Nos vemos bien.
Sorry, papi, no me puse guapa pa' ti. Muchas curvas, este Bugatti.
Mucho pa' ti, pa' ti.
Sorry, papi, no me puse guapa pa' ti.
Tú puedes mirar, es gratis, pero hasta ahí, ahí.
Sorry, sorry, papi.
Guapa pa' ti, guapa pa' ti, guapa pa' ti. Muy guapa.
Sorry, sorry, papi. Guapa pa' ti, guapa pa' ti, guapa pa' ti. Muy guapa.
De santa solo tengo el cielorán. En la puerta más de un fan esperándome que salga.
Parece que nunca viste una mami metiéndolos p'abajo en mi vitalvi.
Ya pusimo' la disco en play. Me piden más salsa y más canciones al DJ.
Y en el fondo les entiendo, by the way. Estoy buena y no una sola, voy con seis de las mejores.
Hoy en la mesa está mi lista de close friends.
Si no te bailo es para que no te enamores.
Tú no lo entiendes, pero lo hago por tu bien. Nos vemos bien.
Sorry, papi, no me puse guapa pa' ti. Muchas curvas, este Bugatti.
Mucho pa' ti, pa' ti. Sorry, papi, no me puse guapa pa' ti.
Tú puedes mirar, es gratis, pero hasta ahí, ahí.
Sorry, sorry, papi. Guapa pa' ti, guapa pa' ti, guapa pa' ti. Muy guapa.
Sorry, sorry, papi. Guapa pa' ti, guapa pa' ti, guapa pa' ti. Muy guapa.
Sorry, papi, no me puse guapa pa' ti. Muchas curvas, este Bugatti. Mucho pa' ti, pa' ti.
Sorry, papi, no me puse guapa pa' ti.
Tú puedes mirar, es gratis, pero hasta ahí, ahí.
Sorry, sorry, papi. Guapa pa' ti, guapa pa' ti, guapa pa' ti. Muy guapa.
Sorry, sorry, papi. Guapa pa' ti, guapa pa' ti, guapa pa' ti. Muy guapa. Sorry. . .
Türkçe çeviri
Üzgünüm baba, kendimi senin için güzelleştirmedim. Bu Bugatti'de çok fazla viraj var.
Senin için, senin için çok şey. Bugün dışarı çıkmaya hazırım. Bugün takılıyorum.
Gece ile şehir arasında kendimi kaybediyorum. Beni etrafta görürsen rahatsız etme modundayım.
Bugün sadece en iyilerle birlikte olmak istiyorum.
Bugün masada yakın arkadaşlarımın listesi var.
Eğer senin için dans etmiyorsam bu, aşık olmaman içindir.
Sen anlamıyorsun ama bunu senin iyiliğin için yapıyorum. İyi görünüyoruz.
Üzgünüm baba, kendimi senin için güzelleştirmedim. Bu Bugatti'de çok fazla viraj var.
Senin için, senin için çok şey.
Üzgünüm baba, kendimi senin için güzelleştirmedim.
İzleyebilirsiniz, ücretsizdir, ama işte bu kadar.
Üzgünüm, üzgünüm baba.
Senin için güzel, senin için güzel, senin için güzel. Çok güzel.
Üzgünüm, üzgünüm baba. Senin için güzel, senin için güzel, senin için güzel. Çok güzel.
Noel Baba için elimde sadece gökyüzü var. Kapıda dışarı çıkmamı bekleyen birden fazla hayran var.
Görünüşe göre hiç bir annenin vitalvi'mi bastırdığını görmemişsin.
Rekoru zaten oynattık. Benden daha fazla salsa ve DJ'den daha fazla şarkı istiyorlar.
Ve içten içe onları anlıyorum bu arada. Ben iyiyim ve sadece bir tane değil, en iyilerden altısıyla gidiyorum.
Bugün masada yakın arkadaşlarımın listesi var.
Eğer senin için dans etmiyorsam bu, aşık olmaman içindir.
Sen anlamıyorsun ama bunu senin iyiliğin için yapıyorum. İyi görünüyoruz.
Üzgünüm baba, kendimi senin için güzelleştirmedim. Bu Bugatti'de çok fazla viraj var.
Senin için, senin için çok şey. Üzgünüm baba, kendimi senin için güzelleştirmedim.
İzleyebilirsiniz, ücretsizdir, ama işte bu kadar.
Üzgünüm, üzgünüm baba. Senin için güzel, senin için güzel, senin için güzel. Çok güzel.
Üzgünüm, üzgünüm baba. Senin için güzel, senin için güzel, senin için güzel. Çok güzel.
Üzgünüm baba, kendimi senin için güzelleştirmedim. Bu Bugatti'de çok fazla viraj var. Senin için, senin için çok şey.
Üzgünüm baba, kendimi senin için güzelleştirmedim.
İzleyebilirsiniz, ücretsizdir, ama işte bu kadar.
Üzgünüm, üzgünüm baba. Senin için güzel, senin için güzel, senin için güzel. Çok güzel.
Üzgünüm, üzgünüm baba. Senin için güzel, senin için güzel, senin için güzel. Çok güzel. Üzgünüm. . .