Şunun daha fazla şarkısı: Young Thug
Şunun daha fazla şarkısı: Mac Miller
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2017-09-23
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah
Ayy
Listen
S-N-Double-O-P, I'm a dizz-op
Shit, he was talking brazy, I ain't lie, I knocked the nigga off
I ain't tryna give him a chance to kill me or take the stand on me
He know I just had a hundred thousand P's Saran'd on me
I had to hand out all the rooms so she can't say I molested
I tried to take back all the watches, rings, and the necklaces
She said I'm takin' full advantage 'cause I'm never stressin'
'Cause I had feelings for this girl that barely owned a residence
Don't get me wrong 'cause it ain't nothing 'bout that money, nigga
I meant to tell you, since a kid, I been gettin' my own figures
I was bringing in the racks and she was steady shopping
I'm talking big bills, all colors, nigga, Monopoly
I ain't trippin', bitch, I'm sharper than the damn machete
Super different, I even stood out on my own partners
Since a kid, I been a dresser, Thousand Island
I was shittin', my diamonds green, piss, port-a-potty, woah
Yeah
Bitch talk to me while I'm sleepin', yeah, yeah
Swimmin' in the linen like deep-end, yeah, yeah
All I never needed was a alibi, yeah, yeah
I don't need a motherfucking reason, yeah
Out of mind, so I keep a pizzy
Everything a hundred, I don't ever leave it fifty, yeah
Did my own half-time, if I was simple
What the fuck you think I'm rich for?
Why you think I'm always talking shit, with my hand on my dick?
In the crib, this bitch turn it to a strip show
It's what it is, though
Yeah, yeah, it's what it is, though, yeah, woah
Leave me alone, take your ass home
If it ain't another million, I ain't pickin' up the phone
Phony motherfuckers always sittin' on a throne
All I want's some pussy, baby, give a dog a bone, yeah, yeah
I don't need a lot, but I got a lot
I don't need a lot, but I got a lot, yeah
Two hundred for the whip in the parking lot
Everything cuttin', turn this shit into a barbershop
Swear I'm always shinin', couldn't tell you if it's dark or not
Just a couple things I thought about, yea-yeah
Türkçe çeviri
Evet
Ayy
Dinle
S-N-Double-O-P, başım dönüyor
Kahretsin, küstahça konuşuyordu, yalan söylemiyorum, zenciyi devirdim
Ona beni öldürmesi ya da bana karşı tavır alması için bir şans vermeye çalışmıyorum
Az önce yüz bin P'nin üzerime düştüğünü biliyor
Taciz ettiğimi söylemesin diye bütün odaları dağıtmak zorunda kaldım
Bütün saatleri, yüzükleri ve kolyeleri geri almaya çalıştım
Tüm avantajlardan yararlandığımı söyledi çünkü asla stres yapmıyorum
Çünkü zar zor bir konuta sahip olan bu kıza karşı hislerim vardı
Beni yanlış anlama çünkü bunun o parayla alakası yok zenci
Sana söylemek istedim, çocukluğumdan beri kendi rakamlarımı alıyorum
Rafları getiriyordum ve o sürekli alışveriş yapıyordu
Büyük faturalardan bahsediyorum, tüm renkler, zenci, Tekel
Ben tökezlemiyorum kaltak, lanet paladan daha keskinim
Süper farklı, kendi partnerlerimin bile arasından sıyrıldım
Çocukluğumdan beri şifonyerlik yapıyorum, Thousand Island
Sıçıyordum, elmaslarım yeşil, işemek, portatif tuvalet, woah
Evet
Ben uyurken benimle sürtük konuş, evet, evet
Ketenlerin içinde derin deniz gibi yüzüyorum, evet, evet
İhtiyacım olan tek şey bir mazeretti, evet, evet
Lanet bir nedene ihtiyacım yok, evet
Aklım ermiyor, o yüzden sinirleniyorum
Her şey yüz, asla elliye bırakmam, evet
Eğer basit olsaydım, kendi devre arasımı yapardım
Benim ne için zengin olduğumu düşünüyorsun?
Neden elim sikimin üzerindeyken sürekli saçma sapan konuştuğumu düşünüyorsun?
Beşikte, bu orospu onu striptiz gösterisine çeviriyor
Neyse olan bu ama
Evet, evet, öyle ama, evet, woah
Beni rahat bırak, kıçını evine götür
Eğer bir milyon daha değilse, telefonu açmayacağım
Sahte orospu çocukları her zaman tahtta oturuyor
Tek istediğim biraz kedi bebeğim, bir köpeğe kemik ver, evet, evet
Çok ihtiyacım yok ama çok şeyim var
Çok ihtiyacım yok ama çok şeyim var, evet
Otoparktaki kırbaç için iki yüz
Her şey kesiliyor, bu boku berber dükkanına çevir
Yemin ederim ben her zaman parlıyorum, sana havanın karanlık olup olmadığını söyleyemem
Düşündüğüm birkaç şey var, evet-evet