Şunun daha fazla şarkısı: back number
Açıklama
Ufukta sabah her zaman yumuşak, neredeyse suluboya gibi görünür - içerde her şey yıkılıp keskin parçalara ayrılsa bile. Rüzgar bu umut kırıntılarını alıp uzaklara taşır, bu sırada birisi başkasının acısını parlak bir deniz kabuğu gibi seyrederek “güzel” diye fısıldar. Bunda adaletsiz ve aynı zamanda çok insani bir şey var.
Şarkı, dünyaya yavaş bir itiraf gibi geliyor: iyi olmak, yenilmez olmak anlamına gelmez. Burada ışık, tuz, alkışların arkasına saklanmış yabancı çığlıklar ve başkasının yardımı olmadan görülemeyecek kendi gölgeniz var. Ama bu şeffaf gecede ve aydınlık sabahta garip bir gerçek var: en hüzünlü melodi bile zamanla suya düşer, ışığa dönüşür ve bir gün geri dönerek size kim olduğunuzu hatırlatır.
Sözler ve çeviri
Orijinal
できるだけ嘘はないように。
どんな 時も優しくあれるように。
人が痛みを感じた時には自分の ことのように思えるように。
正しさを別の正しさで 失くす悲しみにも出会うけれど。
水 平線が光る朝にあなたの希望が崩れ落ちて風に 飛ばされる欠片に誰かが綺麗と呟いてる。
悲しい 声で歌いながらいつしか海に流れ着いて光 ってあなたはそれを見るでしょう。
自 分の背中は見えないのだから恥ずかし がらず人に尋ねるといい。
心 は誰にも見えないのだから見えるもの よりも大事にするといい。
毎 日が重なることで会えな くなる人もできるけれど。
透き通るほど 淡い夜にあなたの夢が一つ叶って。
歓声と拍手の 中に誰かの悲鳴が隠れている。
耐える理由を探しながらいくつも答えを抱えながら 悩んであなたは自分を知る でしょう。
誰の心に残ることも目に焼き付くこともない今日も。
雑音と足音の奥で私はここだと叫んでいる。
水平線が光る朝にあなたの希望が崩れ落ちて風に 飛ばされる欠片に誰かが綺麗と呟いてる。
悲しい 声で歌いながらいつしか海に流れ着いて光 ってあなたはそれを見るでしょう。
あなたはそれを見るでしょう。
Türkçe çeviri
Mümkün olduğunca yalan söylememeye çalışın.
Her zaman nazik olmanızı dilerim.
Tıpkı birisinin acı hissettiğinde, bu acının kendisine aitmiş gibi hissetmesi gibi.
Gerçi bir hakkımı diğerine kaptırmanın üzüntüsünü de yaşıyorum.
Sabah ufuk parladığında umutlarınız yıkılır, parçalar rüzgarla savrulur ve birileri ne kadar güzel olduklarını fısıldıyor.
Okyanusa vurup parlarken hüzünlü bir sesle şarkı söylediğini göreceksiniz.
Kendi sırtınızı göremezsiniz, bu yüzden başkalarına sormaktan çekinmeyin.
Kimse kalbinizi göremez, bu yüzden ona görebildiğinizden daha fazla değer vermek daha iyidir.
Günlerim çakıştığı için insanları göremediğim zamanlar oluyor.
Açık ve soluk bir gecede hayallerinizden biri gerçek olacak.
Birinin çığlığı tezahüratların ve alkışların içinde gizli.
Mücadele ettikçe, dayanmak için sebep ararken, birçok yanıtla boğuşurken kendinizi tanıyacaksınız.
Bugün bile kimsenin yüreğinde kalmayacak, kimsenin gözüne yanmayacak.
Gürültünün ve ayak seslerinin ardından buradayım diye bağırıyorum.
Sabah ufuk parladığında umutlarınız paramparça olur ve rüzgar parçaları uçurur ve birisi bunun çok güzel olduğunu fısıldar.
Okyanusa vurup parlarken hüzünlü bir sesle şarkı söylediğini göreceksiniz.
onu göreceksin.