Şunun daha fazla şarkısı: Krzyk Mody
Açıklama
Uyandığınızda, uykunuzu almış olduğunuz için değil, içinizdeki bir sesin artık yanınızda olmayan birini çağırdığı için uyanırsınız. Sessizlik, çaydanlık sessizdir ve güneş bile bakmaya çekinir - çünkü o da her şeyi anlar.
Uyku ile gündüz arasındaki dayanılmaz sessiz an, her şeyin düzeltilebileceğine inanmak istediğiniz an - sadece “biz”in bitmediği gerçekliğe kadar uyumak istediğiniz an. Ama sabah inatla aydınlanıyor ve hatırlatıyor: gün kısa, gece çok uzun olsa bile, yine de yaşamak zorundasınız. Hafif bir eksiklik hissi olsa da - “yetersizlik”ten sonra kalan o his.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Zanim słońce jeszcze wzeszło.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Nie muszę nic mówić, ty wiesz to.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Zapomniałam, jak istnieć inaczej.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie i nie mogę ruszyć się dalej.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Śpiewałam piosenki o tobie.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
W trakcie zapomniałam o sobie.
Obudziłam się dzisiaj dla ciebie.
Zaspały mnie tylko gwiazdy.
Zasnęłam też dzisiaj dla ciebie.
By rano zastał mnie dzień jasny.
Miało być jasno. Mieliśmy nigdy nie gasnąć.
Zamykam oczy na twoich słów niedosyt. Miało być jasno.
Mieliśmy nigdy nie gasnąć.
Zamykam oczy na twoich słów niedosyt, niedosyt.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Noc mi się dłużyła, dzień był za krótki.
Obudziłam się dzisiaj bez ciebie.
Türkçe çeviri
Bugün senin için uyandım.
Daha güneş doğmadan.
Bugün senin için uyandım.
Bir şey söylememe gerek yok, bunu biliyorsun.
Bugün senin için uyandım.
Başka türlü nasıl var olabileceğimi unuttum.
Bugün senin için uyandım ve devam edemiyorum.
Bugün senin için uyandım.
Senin hakkında şarkılar söyledim.
Bugün senin için uyandım.
Bu süreçte kendimi unuttum.
Bugün senin için uyandım.
Sadece yıldızlar beni uyuttu.
Bugün de senin için uyuyakaldım.
Sabah beni aydınlık bulsun.
Açık olması gerekiyordu. Asla dışarı çıkmamamız gerekiyordu.
Memnuniyetsiz bir şekilde sözlerine gözlerimi kapatıyorum. Açık olması gerekiyordu.
Asla dışarı çıkmamamız gerekiyordu.
Gözlerimi kapatıyorum sözlerine, tatminsiz, tatminsiz.
Gece uzun, gün ise çok kısaydı.
Gece uzun, gün ise çok kısaydı.
Gece uzun, gün ise çok kısaydı.
Gece uzun, gün ise çok kısaydı.
Bugün sensiz uyandım.