Şunun daha fazla şarkısı: Damiano David
Şunun daha fazla şarkısı: Labrinth
Açıklama
Bazen sabah kahveyle değil, sessizlikle gelir. Fırtınalar, içsel isyanlar olmadan - sadece hava, güneş ve her şeyin sonunda yerini bulduğu hissi. Sanki endişe bile tatile çıkmış ve “Bensiz halledersin” diye bir not bırakmış gibi.
Müzik, uzun bir fırtınadan sonra nefes gibi geliyor - hafif, samimi, biraz parlak. İçinde mücadele yok, sadece dram ve koşuşturma olmadan huzurlu bir şekilde yaşayabildiğimiz için şükran var. Dünya mükemmel hale gelmedi, sadece ısırmayı bıraktı. Ve bu, belki de gerçek mutluluktur - fırtına değil, ilk kez kendinizi gerçekten duyabildiğiniz sükunet.
Yönetmenler: Nono ve Rodrigo
Yürütücü yapımcı: Sarah Nix
Yapım şirketi: Partizan Entertainment LLC
Yardımcı yapımcı: Damiano David
Closer.Video yürütücü yapımcı: Matusz Marcinko
Hizmet yapım şirketi: Closer.Video
Görüntü yönetmeni: Albert Salas
Set tasarımcısı: Platna Studio
Kurgu: Aaron Saiki
Renk düzenleme: Julien Alari
Ses yönetmeni ve ses tasarımcısı: Samuel Jurkovic
Casting direktörü: Arwa Salmanova, Simon Seys
Yardımcı yönetmen: Janek Palowski
Sözler ve çeviri
Orijinal
I feel sorrow no more
The calm after the storm
And peace belongs to me
Until my tears run dry
And clouds fall from the sky
And all my fear, they disappear
And I see silverlines
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
A smile, I welcome you
A darkness I've long forgotten you, yeah
And peace belongs to me
Until my tears run dry
And clouds fall from the sky
And all my fears
They disappear
And I see silverlines
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Look at those light rays, no dark days anymore
Looking alive, ain't no zombies in the morgue
Don't need no bottles, ain't trying to start no war
'Cause peace belongs to me
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Türkçe çeviri
Artık üzüntü hissetmiyorum
Fırtına sonrası sessizlik
Ve barış bana ait
Gözyaşlarım kuruyana kadar
Ve bulutlar gökten düşüyor
Ve tüm korkularım kayboluyor
Ve gümüş çizgiler görüyorum
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Bir gülümseme, hoş geldin
Seni çoktan unuttuğum bir karanlık, evet
Ve barış bana ait
Gözyaşlarım kuruyana kadar
Ve bulutlar gökten düşüyor
Ve tüm korkularım
Ortadan kayboluyorlar
Ve gümüş çizgiler görüyorum
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Şu ışık ışınlarına bak, artık karanlık günler yok
Canlı görünüyorum, morgda hiç zombi yok
Şişelere ihtiyacım yok, savaş başlatmaya çalışmıyorum
Çünkü barış bana ait
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh