Şunun daha fazla şarkısı: Melendi
Açıklama
Bas: Antonio Ramos
Bas Gitar: Antonio Ramos
Trombon: Cesar Guerrero
Akordeon: Cuco Pérez
Keman: Diego Galaz
Davul: Enzo Filippone
Klavyeler: Iñaki Quijano
Koro: Jose Losada
Koro: José Losada
Gitar: José Ordoñez
Gitar: José de Castro
Programcı: Kike Eizaguirre
Koro: Loli Abadía
Perküsyon: Luis Dulzaides
Trompet: Raul Miguel
Aranjör: Kike Eizaguirre
Besteci: Melendi
Sözler ve çeviri
Orijinal
Que baje el precio del dinero, que sea pa' abajo la cuesta de enero, que no queden restos en el Documento Nacional de Identidad. ¿Pa' qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo, por mucho que salto no llego, me faltan un par de dedos.
Y faltan valores y sobran principios fingidos.
Se me han olvidado los sentidos a causa de la soledad.
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida y si solo estoy de paso, como firmemente temo, que el cielo espere sentao, que el cielo espere sentao.
Y cuando te sientes solo entre la gente, las palabras se resbalan como se resbala el agua entre los dientes y tan solo queda gritar. ¿Pa' qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo, por mucho que salto no llego, me faltan un par de dedos.
Y faltan valores y sobran principios fingidos.
Se me han olvidado los sentidos a causa de la soledad.
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida y si solo estoy de paso, como firmemente temo, que el cielo espere sentao, que el cielo espere sentao.
Creo que me he pasao con los canutos.
Dímelo, si te rayo la cabeza con esta canción, tú me lo cuentas como se cuentan los cuentos, da igual en prosa o en verso.
Me da igual la ortografía, aunque sea con gestos, arriba esos cuernos.
Vamos a contar estrellas o que una estrella nos cuente cómo se ve nuestro mundo desde el universo y diría: ¿pa' qué tanto trabajo?
Que pongan más bajos los techos del cielo, por mucho que salto no llego, me faltan un par de dedos.
Y faltan valores y sobran principios fingidos.
Se me han olvidado los sentidos, ¡ay!
, a causa de tanto fumar.
Türkçe çeviri
Paranın fiyatı düşsün, Ocak ayı eğimi düşsün, Nüfus Cüzdanında kalıntı kalmasın. Neden bu kadar çok iş var?
Gökyüzünün tavanlarını alçalt, ne kadar atlasam oraya varamıyorum, bir iki parmağım eksik.
Ve değerlerin eksikliği ve sahte ilkelerin bolluğu var.
Yalnızlıktan dolayı duyularımı unuttum.
Ahirette bir şey olup olmadığına dair korkular beni ele geçirdiğinde ve eğer ben oradan geçiyorsam, ki çok korktuğum gibi, cennet satao'yu bekler, o cennet satao'yu beklerken kafamdaki bir çıkış yolu bulamayan yalnızlık.
Ve kendini insanların arasında yalnız hissettiğinde, kelimeler dişlerinin arasından akan su gibi kayar ve tek yapman gereken çığlık atmak olur. Neden bu kadar çok iş var?
Gökyüzünün tavanlarını alçalt, ne kadar atlasam oraya varamıyorum, bir iki parmağım eksik.
Ve değerlerin eksikliği ve sahte ilkelerin bolluğu var.
Yalnızlıktan dolayı duyularımı unuttum.
Ahirette bir şey olup olmadığına dair korkular beni ele geçirdiğinde ve eğer ben oradan geçiyorsam, ki çok korktuğum gibi, cennet satao'yu bekler, o cennet satao'yu beklerken kafamdaki bir çıkış yolu bulamayan yalnızlık.
Sanırım eklemler konusunda çok ileri gittim.
Söylesene, bu şarkıyla kafanı kaşısam, sen bana hikayelerin nasıl anlatıldığını anlatırsın, nesir ya da nazım fark etmez.
El kol hareketleri ve kornalarla olsa bile heceleme umurumda değil.
Yıldızları sayacağız ya da bir yıldıza dünyamızın evrenden nasıl göründüğünü anlatacağız ve ben de şunu diyeceğim: neden bu kadar çok iş?
Gökyüzünün tavanlarını alçalt, ne kadar atlasam oraya varamıyorum, bir iki parmağım eksik.
Ve değerlerin eksikliği ve sahte ilkelerin bolluğu var.
Ne yazık ki duyularımı unuttum!
çok fazla sigara içtiğim için.