Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Mi primer beso

Mi primer beso

4:15flamenko, Flamenko popu Albüm Lágrimas desordenadas 2012-11-13

Şunun daha fazla şarkısı: Melendi

  1. Tu jardín con enanitos
  2. La promesa
  3. Caminando por la vida
  4. Un violinista en tu tejado
  5. Lágrimas desordenadas
  6. Con la luna llena
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: José de Castro

Yazar: Ramon Melendi Espina

Sözler ve çeviri

Orijinal

Mi primer beso fue

Más bien tarde que pronto

Tenía 16 y ese bigotillo tonto

Ella se me acercó

Menos mal porque si lo tengo que hacer yo

Quizás aún estaría, más virgen que María

Pero a todos nos llega el momento

Donde no hay otra salida

Ella me dijo: "espero que eso sea el móvil"

Cuando empezaron a temblar mis pantalones

Y yo le dije: "no cariño, eso es mi hombría"

"Que lleva 16 añitos escondida"

Camino a casa paramos en cien portales

Y pude desabrocharle tan solo un par de botones

Por eso cuando fui a mear

No os podéis imaginar

Que dolor me entró de cartera

Cuando llego un municipal diciéndome

"Pero chaval, ¿qué haces meándote en la acera?"

Ella tardo 5 segundos en decirle al policía

"Ni siquiera lo conozco"

Exactamente lo mismo que tarde yo

En guardar mi china disimulando en su bolso

Mi primer beso fue

Algo contradictorio

Es verdad, hubo placer

Y un dolor de mil demonios

Pues yo jamás pensé

Que dolería tanto la primer vez

Que quedas más caliente

Que el tipo del tridente

Y por fin llegó el duro momento

De la triste despedida

Ella me dio un teléfono para llamarla

Y resulto ser el de un restaurante chino

Y cuando llamé preguntando por Yolanda

Y un chino me leyó las clases de arroz frito

Empezaron a salir rayos y centellas

Encima de mi cabeza, como si en una viñeta

Viviera triste y desolado con el único consuelo

De haberte tocado las narices

Cuando tu padre descubrió en tu bolso

Un sospechoso olor llegado de bajos países

Al fin de semana siguiente

Cuando nos vimos de frente

No quiso ni saludarme

Cuando le dije picarezco

"Nena, yo soy tu refresco"

"Agítame antes de usarme"

Y así fue como empezó mi andadura en el amor

Lo peor es que pasa el tiempo y no he mejorado mucho

Sigo siendo aquel niño flacucho

Lo que sí es verdad, es que no he vuelto a besar

Ni lo volveré a hacer jamás con los ojos cerrados

Eso es solo para enamorados que pasan la vida en babía

Türkçe çeviri

İlk öpücüğüm

Yakından ziyade geç

16 yaşındaydım ve o aptal bıyığım vardı

Bana yaklaştı

Tanrıya şükür çünkü eğer bunu yapmak zorunda kalırsam

Belki hala Mary'den daha bakire olurdum

Ama hepimiz için zamanı geliyor

Başka çıkış yolu olmayan yerde

Bana şunu söyledi: "Umarım amaç budur."

Pantolonum sallanmaya başladığında

Ben de ona dedim ki: "hayır tatlım, bu benim erkekliğim"

"16 yıldır saklanıyordu"

Eve giderken yüzlerce kapı eşiğinde duruyoruz

Ve sadece birkaç düğmeyi açabildim.

Bu yüzden işemeye gittiğimde

Hayal edemezsin

Cüzdanıma ne acı geldi

Bir belediye memuru gelip bana haber verdiğinde

"Ama evlat, kaldırıma işeyerek ne yapıyorsun?"

Polise haber vermesi 5 saniye sürdü

"Onu tanımıyorum bile"

Aynen benim geç kaldığım gibi

Çinimi çantanda saklarken

İlk öpücüğüm

Çelişkili bir şey

Doğru, zevk vardı

Ve bin şeytan gibi bir acı

Peki hiç düşünmedim

İlk seferinde bu kadar acıtacağını

Daha ateşli olduğunu

Üç uçlu mızraklı adamdan daha

Ve sonunda zor an geldi

Hüzünlü vedadan

Onu aramam için bana bir telefon numarası verdi.

Ve bunun bir Çin restoranından olduğu ortaya çıktı.

Ve Yolanda'yı sormak için aradığımda

Ve Çinli bir adam bana kızarmış pilav derslerini okudu

Şimşekler ve kıvılcımlar görünmeye başladı

Başımın üstünde, tıpkı bir hikayedeki gibi

Tek teselliyle üzgün ve ıssız yaşardım

Burnuna dokunduğumdan

Baban çantanda bulduğunda

Hollanda'dan şüpheli koku

Sonraki hafta sonu

Birbirimizin yüzünü gördüğümüzde

Beni selamlamak bile istemedi

Ona yaramaz olduğumu söylediğimde

"Bebeğim, ben senin gazozunum"

"Beni kullanmadan önce beni salla"

Ve aşk yolculuğum böyle başladı

En kötüsü zaman geçiyor ve pek bir gelişme kaydedemiyorum.

Hala o sıska çocuğum

Gerçek şu ki bir daha öpüşmedim

Bunu bir daha asla gözlerim kapalı yapmayacağım

Bu sadece hayatlarını salya akıtarak geçiren aşıklar için

Videoyu izle Melendi - Mi primer beso

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam