Şunun daha fazla şarkısı: Stavo
Şunun daha fazla şarkısı: SDM
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Stavo feat. SDM
İlişkili Sanatçı, Söz Yazarı: Stavo
İlişkili Sanatçı, Söz Yazarı: SDM
Yapımcı, Besteci: todobanks
Sözler ve çeviri
Orijinal
Même quand j'rappe, j'fais mettre la mélo, elle a mon ze-dou ou c'est mon melon.
J'ai causé du tort à cause de mes loves et là, j'te parle pas d'une histoire de love.
J'déborde d'inspi quand l'soleil tombe, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves.
J'déborde d'inspi quand j'roule un spliff, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves.
J'ai fait des erreurs qui m'ont fait grandir, vaut mieux riposter, vaut mieux le brandir.
Instinct de survie jusqu'au ressenti, vivre la qualité, mais j'préfère la famille.
J'visite les favelas de chaque pays, parler des taros vers les Pays-Bas.
J'veux plus m'retourner, j'suis trop resté en bas. Vroum, vroum, c'est nous les trois Vianos. Direction Kosovo!
J'suis comme un glaçon dans l'huile, j'suis comme ce petit garçon qui cache un démon en lui. C'est l'heure des hostilités, un gros tarpé dans les tuyaux.
On fait du sale pour se venger, c'est que comme ça qu'on est suisse.
Capo des capos avec une capuche, avec un clin d'œil, on active la carotte.
C'est ça le langage des crapules, dans le coffre, toujours un pull en plus. Dieu a créé l'homme, mais la vie nous rend différents.
Rien de nouveau sous le soleil. Vite, vite, toi, ta vie, ça peut basculer.
Un ennemi à toi se cache dans tes amis dansants.
Zéro aggro, toute mélanine, on est réel comme la mélo.
J'ai fait du tort à cause des loves, pardonne les miennes, mais pas les autres.
J'fais passer livrer dans toutes les zones, téléphone pointe, j'suis d'Amazon. Zéro aggro, toute mélanine, on est réel comme la mélo.
Même quand j'rappe, j'fais mettre la mélo, elle a mon ze-dou ou c'est mon melon.
J'ai causé du tort à cause de mes loves et là, j'te parle pas d'une histoire de love.
J'déborde d'inspi quand l'soleil tombe, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves.
J'déborde d'inspi quand j'roule un spliff, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves.
Même quand j'rappe, j'fais mettre la mélo, elle a mon ze-dou ou c'est mon melon.
J'ai causé du tort à cause de mes loves et là, j'te parle pas d'une histoire de love.
J'déborde d'inspi quand l'soleil tombe, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves.
J'déborde d'inspi quand j'roule un spliff, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves. Dropped le son sur mon t-shirt, j'cherche déjà une disquette.
J'mens pour éviter la discorde, moi aussi, comme Savo, j'fais qu'le dix-sept.
J'aime trop la rue, tu sais déjà, j'lui ai fait des discours et des disserts.
J'me balade avec mon Desert Eagle et quand j'tire en l'air, bang, j'crée un désert.
On fera des morts sans même dire un mot, j'vais pas m'endormir sans dire amen.
Ouvre-moi la porte du Viano, on va là-bas faire un show, récup' du mallette.
J'marche avec un piper, j'vis, je vends en esquivant le dix-sept.
J'peux rapper sur cette prod ou d'la G-Funk, moi aussi, comme Savo, j'fais qu'le dix-sept.
On a compté, recompté, on a rappé d'notre côté.
Ils nous mettaient sur l'côté, pendant longtemps, on faisait partie des sous-cotés.
À la base, tu sais qu'on est nia, c'est des pourris, ils m'empêchent d'être meilleur.
Arrête ça, là, tu streames Nia, viens, j'te l'fais en miel.
Même quand j'rappe, j'fais mettre la mélo, elle a mon ze-dou ou c'est mon melon.
J'ai causé du tort à cause de mes loves et là, j'te parle pas d'une histoire de love.
J'déborde d'inspi quand l'soleil tombe, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves.
J'déborde d'inspi quand j'roule un spliff, j'sais qu'dans ma tombe, j'apporterai pas d'bijoux mauves.
Türkçe çeviri
Rap yaparken bile melodramı sahneye koyuyorum, onda benim ze-dou'm var ya da benim kavunum.
Aşklarım yüzünden zarar verdim ve burada size bir aşk hikayesinden bahsetmiyorum.
Güneş battığında ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takılar getirmeyeceğim.
Esans yuvarlarken ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takı getirmeyeceğim.
Beni geliştiren hatalar yaptım, karşılık vermek daha iyi, onu savurmak daha iyi.
Hayatta kalma içgüdüsü, hissetmeye, yaşam kalitesine kadar ama ben aileyi tercih ederim.
Her ülkenin gecekondu mahallelerini ziyaret ediyorum, Hollanda'ya taros hakkında konuşuyorum.
Artık geri dönmek istemiyorum, çok uzun süre aşağıda kaldım. Vroom, vroom, biz üç Viano'yuz. Kosova'ya gidin!
Ben yağdaki buz küpü gibiyim, içinde şeytanı saklayan küçük çocuk gibiyim. Artık düşmanlıkların zamanı geldi, bu da boru hattında büyük bir sorun.
İntikam almak için kirli şeyler yaparız, işte biz İsviçreliyiz.
Başlıklı capo capo, göz açıp kapayıncaya kadar havucu etkinleştiriyoruz.
Bu alçakların dilidir, bagajda her zaman fazladan bir kazak vardır. Tanrı insanı yarattı ama hayat bizi farklı kılıyor.
Güneşin altında yeni bir şey yok. Çabuk, çabuk, sen, senin hayatın değişebilir.
Dans eden arkadaşlarınızın içinde bir düşmanınız saklanıyor.
Sıfır aggro, tamamen melanin, melodram kadar gerçeğiz.
Aşkım yüzünden yanlış yaptım, benimkini affet, başkasını değil.
Her bölgeye teslimat yapıyorum, telefonla ipucu, Amazon'luyum. Sıfır aggro, tamamen melanin, melodram kadar gerçeğiz.
Rap yaparken bile melodramı sahneye koyuyorum, onda benim ze-dou'm var ya da benim kavunum.
Aşklarım yüzünden zarar verdim ve burada size bir aşk hikayesinden bahsetmiyorum.
Güneş battığında ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takılar getirmeyeceğim.
Esans yuvarlarken ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takı getirmeyeceğim.
Rap yaparken bile melodramı sahneye koyuyorum, onda benim ze-dou'm var ya da benim kavunum.
Aşklarım yüzünden zarar verdim ve burada size bir aşk hikayesinden bahsetmiyorum.
Güneş battığında ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takılar getirmeyeceğim.
Esans yuvarlarken ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takı getirmeyeceğim. Sesi tişörtüme düşürdüm, zaten bir disket arıyorum.
Anlaşmazlığı önlemek için yalan söylüyorum, ben de Savo gibi, sadece on yedincisini yapıyorum.
Ben sokağı çok seviyorum, biliyorsunuz, ona dair konuşmalar, denemeler yaptım.
Desert Eagle'ımla etrafta dolaşıyorum ve onu havaya ateş ettiğimde pat diye bir çöl yaratıyorum.
Tek kelime bile etmeden insanları öldüreceğiz, amin demeden uykuya dalmayacağım.
Benim için Viano'nun kapısını aç, oraya gösteri yapmaya gideceğiz, evrak çantasını alacağız.
Kavalcıyla yürüyorum, yaşıyorum, on yediden kaçarken satıyorum.
Bu prodüksiyonda veya G-Funk'ta rap yapabilirim, ben de Savo gibi, sadece on yedi yaşındayım.
Saydık, anlattık, kendi tarafımızda rap yaptık.
Bizi kenarda bıraktılar, uzun süre küçümsenenlerin arasında kaldık.
Temelde biliyorsunuz biz yokuz, onlar çürümüş, benim daha iyi olmamı engelliyorlar.
Kes şunu, Nia'yı yayınlıyorsun, hadi, bunu sana tatlım yapacağım.
Rap yaparken bile melodramı sahneye koyuyorum, onda benim ze-dou'm var ya da benim kavunum.
Aşklarım yüzünden zarar verdim ve burada size bir aşk hikayesinden bahsetmiyorum.
Güneş battığında ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takılar getirmeyeceğim.
Esans yuvarlarken ilhamla dolup taşıyorum, biliyorum ki mezarıma mor takı getirmeyeceğim.