Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı J'suis loin

J'suis loin

3:33fransız rap'i, Pop şehir Albüm Rien 100 Rien 2019-06-28

Şunun daha fazla şarkısı: Jul

  1. ZOU BISOU
  2. Mimi
  3. Sous la lune
  4. La bandite
  5. AIR FORCE BLANCHE
  6. J'oublie tout
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Vald

  1. Abysses
  2. PTSD
Tüm şarkılar

Açıklama

Interprète Vokal, Yardımcı Sanatçı, Yapımcı, Yazar: Vald

Stüdyo Personeli, Yapımcı, Mikser: Nico Sirius

Stüdyo Personeli, Mastering Mühendisi: Eric Chevet

Sentezleyici Programlama, İlişkili Sanatçı: Ovaground

Besteci: BBP

Sözler ve çeviri

Orijinal

Tu jures ta mère, t'es dans de sales affaires
T'as plein de choses à faire
Tu m'la fais à l'envers
Mais de toute manière
Moi, c'est tout pour la famille, ma mère, mon frère
J'bois la nuit, j'fume de l'herbe
Le jour, j'te dis pas comme j'suis quillé
Moi j'l'aime ma vie mais j'sens qu'elle va être courte
J'pourrais claquer mes billets
Y'a rien sans rien
Vois c'que je deviens
Mieux loin des traîtres, même plus un "wesh, ça va bien"
Et j'me souviens
Dis-moi si j'mens
Personne ne croyait en moi quand j'étais en chien
Faut pas trop dire tes soucis, c'que tu fais
Ça te met l'œil quand tu dis tes projets
Faut éviter Baumettes et Fleury-Mérogis
T'inquiète la lune on va la décrocher
J'me prends des flashs à l'allum'
Popo sur popo j'm'abîme
Elle est dingue de moi ta copine
Plus d'amour, plus de sentiments
Qu'est-ce tu penses de moi, dis-moi
T'étais mon sang sois-disant
J't'avais prévenu gentiment
J'reste le même dans la rue
J'change pas de comportement
Tu m'as pris pour qui?
Ah pour de bon, les claquettes, le survêtement
Et ils peuvent parler d'moi jusqu'à demain
J'suis dans la voiture à K2000
J'me roule un pét' à 180
Et si y'a les shmitts, j'peux pas faire demi (tour)
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
Je suis bien trop loin pour la vie d'artiste
Je suis bien trop loin pour la psychiatrie (-trie)
Je suis d'jà trop loin, je suis d'jà trop loin
J'suis tellement loin, quand j'me retourne, je ne vois plus personne
C'est soit j'suis dernier, soit j'suis loin devant la deuxième personne
J'suis loin de tout, j'suis loin du sol, je cherche le droit chemin
Je suis loin sous le parasol et le mix dans la main
Ça fait longtemps, ça dit quoi, mon reuf?
J'suis pas ton reuf, j'ai pas ton temps
Je fais mon beurre, je fais mon 'gent
Ve-esqui les agents Smith
De la poussière jusqu'aux étoiles, c'est saturé de vices
Le drapeau blanc a jauni car c'est maculé de pisse
Regarde-moi comment j'suis loin
Tu peux même pas compter les points
Prochain clip, j'peux m'frotter les mains
Y'a plus de frissons devant la cuenta
J'suis avec JuL, le sang, la Honda
Loin des 'tasses devant Häagen-Dazs
Faut qu'j'pense aux miens, faut qu'j'pense à être là
Y'a rien sans rien, franchement, j'arrête pas
J'sais ce qu'on cache dans un soutif
J'sais ce qu'on cache dans un sourire
Je sais voir plus loin que mes soucis
On a tous des bouches à nourrir
Crois pas que t'es loin, t'es juste tout p'tit (crois pas que t'es loin)
Crois pas que t'es loin, t'es juste tout p'tit (crois pas que t'es loin)
Je suis loin, tellement loin, l'hologramme fait des glitchs
Des femmes se négligent pour des stars éphémères
Je suis loin, tellement loin, l'hologramme fait des glitchs
Plus qu'un gramme de répit avant que ça ne dégénère
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
J'suis loin, j'suis loin, nanananananana
Je suis bien trop loin pour la vie d'artiste
Je suis bien trop loin pour la psychiatrie (-trie)
Je suis d'jà trop loin, je suis d'jà trop loin
Je suis loin de chez moi, je peux pas te prendre dans mes bras
Loin du schéma, j'veux pas rentrer dans les cases
J'suis loin, j'suis loin, pour me rattraper ça le-par
J'suis loin, j'suis loin

Türkçe çeviri

Annene yemin et, kirli bir işin içindesin
Yapacak çok şeyin var
Bunu bana tersten yapıyorsun
Ama yine de
Benim için her şey ailem, annem ve erkek kardeşim için
Geceleri içerim, ot içerim
Gün boyunca sana ne kadar iyi olduğumu söylemeyeceğim
Hayatımı seviyorum ama kısa olacakmış gibi hissediyorum
Biletlerimi harcayabilirim
Hiçbir şey olmadan hiçbir şey olmaz
Neye dönüştüğümü gör
Hainlerden uzak olmak daha iyi, "wesh, sorun değil" bile olmasın
Ve hatırlıyorum
Yalan söyleyip söylemediğimi söyle
Köpekken kimse bana inanmadı
Endişeleriniz ve ne yaptığınız hakkında çok fazla konuşmamalısınız
Planlarınızı söylerken gözünüze çarpıyor
Baumettes ve Fleury-Mérogis'ten kaçının
Ay hakkında endişelenmeyin, onu indireceğiz
Işıkta flaşlar alıyorum
Popo üstüne popo mahvoldum
O bana, kız arkadaşına deli oluyor
Daha fazla aşk, daha fazla duygu
Benim hakkımda ne düşünüyorsun, söyle bana
Güya sen benim kanımdın
seni nazikçe uyardım
Sokakta aynı kalıyorum
davranışımı değiştirmem
Beni kime götürdün?
Ah, kesinlikle, step ayakkabıları, eşofman
Ve yarına kadar benim hakkımda konuşabilirler
K2000'de arabadayım
180 yapıyorum
Ve eğer saçmalıklar varsa, geri dönemem
Uzağım, uzağım, nanananananana
Uzağım, uzağım, nanananananana
Uzağım, uzağım, nanananananana
Uzağım, uzağım, nanananananana
Sanatçının hayatı için çok ileri gittim
Psikiyatri için çok uzağım (-sort)
Zaten çok uzağım, zaten çok uzağım
O kadar uzaktayım ki arkamı döndüğümde kimseyi göremiyorum
Ya sonuncuyum ya da ikinci kişiden çok ilerideyim
Her şeyden uzağım, yerden uzağım, doğru yolu arıyorum
Şemsiyenin ve elimdeki karışımın çok uzağındayım
Uzun zaman oldu, ne diyor yenim?
Ben senin erkek arkadaşın değilim, senin vaktin yok
Tereyağımı yapıyorum, centilmenliğimi yapıyorum
Ve-esqui Ajanları Smith
Tozdan yıldızlara kadar kötülüklerle dolu
Beyaz bayrak sidik yüzünden sarıya döndü
Bak bana ne kadar uzaktayım
Puanları bile sayamıyorsun
Sonraki klip, ellerimi ovuşturabilirim
Cuenta'nın önünde artık heyecan yok
Ben JuL'la, kanla, Honda'yla birlikteyim
Häagen-Dazs'ın önündeki kupalardan uzakta
Kendiminkini düşünmeliyim, orada olmayı düşünmeliyim
Boşuna bir şey yok açıkçası, duramıyorum
Sütyenin içinde ne sakladığımızı biliyorum
Bir gülümsemede neyi gizlediğimizi biliyorum
Endişelerimin ötesini nasıl göreceğimi biliyorum
Hepimizin beslemesi gereken ağızlar var
Uzakta olduğunu düşünme, sadece çok küçüksün (uzakta olduğunu düşünme)
Uzakta olduğunu düşünme, sadece çok küçüksün (uzakta olduğunu düşünme)
Hologram hatalarından çok uzağım
Kadınlar gelip geçici yıldızlar uğruna kendilerini ihmal ediyorlar
Hologram hatalarından çok uzağım
Olay tırmanmadan önce sadece bir gram daha mola
Uzağım, uzağım, nanananananana
Uzağım, uzağım, nanananananana
Uzağım, uzağım, nanananananana
Uzağım, uzağım, nanananananana
Sanatçının hayatı için çok ileri gittim
Psikiyatri için çok uzağım (-sort)
Zaten çok uzağım, zaten çok uzağım
Evimden çok uzaktayım, seni kollarımda tutamıyorum
Kalıplardan uzak, kutulara sığmak istemiyorum
Uzaktayım, çok uzaktayım, bunu orada burada telafi etmek için
Uzağım, uzağım

Videoyu izle Jul, Vald - J'suis loin

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam