Şunun daha fazla şarkısı: Rvssian
Şunun daha fazla şarkısı: Rauw Alejandro
Şunun daha fazla şarkısı: Wizkid
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Rvssian, Rauw Alejandro, Wizkid
Aranjör, Yardımcı Performansçı, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Rvssian
İlişkili Sanatçı: Rauw Alejandro
İlişkili Sanatçı, Söz Yazarı: Wizkid
Söz Yazarı, Besteci: Tarık Johnston "Rvssian"
Besteci, Söz Yazarı: Raul Ocasio "Rauw Alejandro"
Besteci, Söz Yazarı: Oswaldo Rangel "Dinay"
Besteci, Söz Yazarı: Richard Mclashie "MRI"
Söz Yazarı, Besteci: Natalia Marshall
Söz Yazarı, Besteci: Joshua Rosinet
Söz Yazarı, Besteci: Michael Montano "Tano"
Yapımcı: M.R.I.
Yapımcı: Tano
Kayıt Mühendisi: Kenobi
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Niko Marzouca
A&R Direktörü: John Eddie Pérez
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hey, Russia.
No te veo desde aquel día, que en mi habitación pedías que cumpliera tu fantasía. Dime por qué andas tan perdida.
Tengo un plan en mi mente, sígueme la corriente, donde no hay mucha gente, quiero tenerte de frente.
Yo pa' mí la quiero, no sé si está amarrá. Te he visto en to' mis sueños.
Si te dejas, llevártelo.
Po-po-po-po-po-pongo otra vez, mami, otra vez. Po-po-po-po-po-pongo otra vez, mami, otra vez.
Po-po-po-po-po-pongo, ma, que el pH en el ascensor le escondo.
Tírame cuando sea, que no me escondo, pa' dejártelo hondo, baby.
Gal, I need your loving and affection.
You put me in the right direction.
Mami, sali.
'Cause every time you back it up I feel your control.
The things you're doing to me crazy me amo.
Your energy save my, mi corazón. This type of loving got me acting crazy.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.
Bring it on to me. You got the kind of body wave you drive it.
Shake it and pull up, I make you feel alright.
Yeah, yeah, yeah. Yo pa' mí la quiero, no sé si está amarrá.
Te he visto en to' mis sueños. Si te dejas, llevártelo.
Po-po-po-po-po-pongo otra vez, mami, otra vez. Po-po-po-po-po-pongo otra vez, mami, otra vez.
Po-po-po-po-po-pongo, ma, que el pH en el ascensor le escondo.
Tírame cuando sea, que no me escondo, pa' dejártelo hondo, baby.
Yo sé que lo bueno se tarda, pero, mami, yo no tengo tiempo. Desesperado por tus movimientos.
Mai, tu cuerpo me quita la calma.
Y ese perfume de tus feromonas me tiene cruzado como una rabona. Ey, la bellaquera detona. Tanguita, playa y corona.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. Bring it on to me.
You got the kind of body wave you drive it. Shake it and pull up, I make you feel alright.
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. Bring it on to me.
You got the kind of body wave you drive it. Shake it and pull up, I make you feel alright. Yeah, yeah, yeah.
Yo pa' mí la quiero, no sé si está amarrá.
Te he visto en to' mis sueños. Si te dejas, llevártelo.
Po-po-po-po-po-pongo otra vez, mami, otra vez. Po-po-po-po-po-pongo otra vez, mami, otra vez.
Po-po-po-po-po-pongo, ma, que el pH en el ascensor le escondo.
Tírame cuando sea, que no me escondo, pa' dejártelo hondo, baby.
Türkçe çeviri
Merhaba Rusya.
Odamda benden fantezini gerçekleştirmemi istediğinden beri seni görmedim. Bana neden bu kadar kaybolduğunu söyle.
Aklımda bir plan var, beni eğlendir, çok fazla insanın olmadığı bir yerde, seni karşımda görmek istiyorum.
Onu kendim için seviyorum, iyi olup olmadığını bilmiyorum. Bütün rüyalarımda seni gördüm.
Kendinize izin verirseniz, yanınızda götürün.
Yine po-po-po-po-po, anne, yine. Yine po-po-po-po-po, anne, yine.
Po-po-po-po-po-pongo, anne, asansördeki pH'ı senden saklıyorum.
Ne zaman istersen at beni, saklanmıyorum, senin için derinlere bırakıyorum bebeğim.
Gal, senin sevgine ve şefkatine ihtiyacım var.
Beni doğru yöne yönlendirdin.
Anne, dışarı çık.
Çünkü sesini her açtığında kontrolünü hissediyorum.
Bana yaptığın şeyleri çılgınca seviyorum seni.
Enerjin kurtar kalbimi. Bu tür bir sevgi beni deli gibi davranmaya yöneltti.
Evet, evet, evet, evet. Evet. Evet, evet, evet, evet. Evet, evet, evet, evet.
Onu bana getir. Öyle bir vücut dalgasına sahipsin ki onu kullanıyorsun.
Salla ve yukarı çek, kendini iyi hissetmeni sağlayacağım.
Evet, evet, evet. Onu kendim için seviyorum, iyi olup olmadığını bilmiyorum.
Bütün rüyalarımda seni gördüm. Kendinize izin verirseniz, yanınızda götürün.
Yine po-po-po-po-po, anne, yine. Yine po-po-po-po-po, anne, yine.
Po-po-po-po-po-pongo, anne, asansördeki pH'ı senden saklıyorum.
Ne zaman istersen at beni, saklanmıyorum, senin için derinlere bırakıyorum bebeğim.
Güzel şeylerin zaman aldığını biliyorum ama anne, benim zamanım yok. Hareketlerin için çaresizim.
Mai, vücudun sakinliğimi alıp götürüyor.
Ve feromonlarının kokusu beni bir rabona gibi sinirlendirdi. Hey, serseri patlıyor. Tanga, plaj ve taç.
Evet, evet, evet, evet. Evet, evet, evet, evet. Onu bana getir.
Öyle bir vücut dalgasına sahipsin ki onu kullanıyorsun. Salla ve yukarı çek, kendini iyi hissetmeni sağlayacağım.
Evet, evet, evet. Evet.
Evet, evet, evet, evet. Evet, evet, evet, evet. Onu bana getir.
Öyle bir vücut dalgasına sahipsin ki onu kullanıyorsun. Salla ve yukarı çek, kendini iyi hissetmeni sağlayacağım. Evet, evet, evet.
Onu kendim için seviyorum, iyi olup olmadığını bilmiyorum.
Bütün rüyalarımda seni gördüm. Kendinize izin verirseniz, yanınızda götürün.
Yine po-po-po-po-po, anne, yine. Yine po-po-po-po-po, anne, yine.
Po-po-po-po-po-pongo, anne, asansördeki pH'ı senden saklıyorum.
Ne zaman istersen at beni, saklanmıyorum, senin için derinlere bırakıyorum bebeğim.