Şunun daha fazla şarkısı: Maluma
Şunun daha fazla şarkısı: Arcángel
Şunun daha fazla şarkısı: NTG
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Maluma, Arcángel ve NTG
İlişkili Sanatçı: Maluma
İlişkili Sanatçı: Arcángel
Viyola, Keman: Michelle Wade Jones
İlişkili Sanatçı: NTG
Flüt, Saksafon: Jose Fabio Rojas
Piyano: David "D1" Grant
Çello: Noel Flores
Söz Yazarı, Besteci: Juan Luis Londoño Arias p/k/a Maluma
Vokal Mühendisi, Söz Yazarı, Besteci, Kayıt Mühendisi: Jonathan Rivera
Besteci, Söz Yazarı: Giencarlos Rivera
Besteci, Söz Yazarı: Austin Agustín Santos p/k/a "ARCÁNGEL"
Söz Yazarı, Besteci: Andres Jese Gavilan Bastia p/k/a "DIRRTY"
Söz Yazarı, Besteci: Nathaniel Gonzalez p/k/a "NTG"
Yönetici Yapımcı: Juan Luis Londoño p/k/a "MALUMA"
Yapımcı: Juan Luis Lodoño Arias
Yapımcı: Jonathan Rivera "MadMusick"
Yapımcı: Giencarlos Rivera "MadMusick"
Kayıt Mühendisi, Vokal Mühendisi: Juan David Correa
Karıştırma Mühendisi: Josh Gudwin
Usta Mühendis: Colin Leonard
Sözler ve çeviri
Orijinal
Mi baby le freno con la dolara, pa' cuidarte yo.
No puedo dejar a mi mami sola, shorty, tú 'tás todo.
You was my baby y yo estaba en olla, ahora estamos on. Sin razón te regalé una moña.
To' los días conmigo son your birthday.
No tiene' que cambiar na', mami, you perfect. Yo te vo'a cambiar la vida, no te estreses.
Esto' cuero' se llenan porque tú te ves bien. Sin makeup, no se maquilla, sale a la calle a romper.
Y para disco me traje la pistola por si hay que prenderla, yo doy plomo por esa popola.
Y a mi gangster, nena, antes estábamos en mala' mirador'.
Te vo'a comprar un Bentley na' más pa' que veas ahora.
Pa' que veas ahora.
Y a mi gangster, nena, antes estábamos en mala' mirador'.
Amor de gangster, amor de bandido, amor de pistola.
Tú matas por mí, yo mato por ti, donde sea, a cualquier hora.
Amor de gangster, amor de bandido, amor de pistola.
Tú matas por mí, yo mato por ti, solo si me colaboras.
Puesta pa' la vuelta, siempre está a mi lao'. Primero en la DT y ahora en el
Rolls-Royce montao'. Yo sé que tú te acuerdas de cuando no teníamos na'.
Ahora nos limpiamo' el culo con los chavos.
Sí, con los billetes cien, porque esto se siente bien. Ser joven, millonario y tener con quién pasear en la Merce, en la
Mercedes Benz. Mientras tú cabeceas, yo le pego al pen.
Esa carita chula, las otras en película te tienen celos, ma, porque tú estás bien dura.
Y es verdad, es verdad que se emputan cuando se enteran cuánto Juancho te dura.
Y sí, seguro matas por mí, es obvio, es que yo mato por ti.
Después de to'a esta mierda que comí, merecemos esta vida hijueputa que te construí.
Amor de gangster, amor de bandido, amor de pistola.
Tú matas por mí, yo mato por ti, donde sea, a cualquier hora.
-I love you, baby.
-Amor de gangster, amor de bandido, amor de pistola.
Yo mato por ti, tú matas por mí, solo si me colaboras.
Ah, yao'. Voy a llevarte de viaje pa' las Bahamas.
Piña colada para mí, pa' ti un -Bajama Mama. -Yo.
-Soy tu caballero, baby, tú eres mi dama. -Sí.
Ya no somos pobres, ya se acabó ese drama.
-Me gusta que eres exótica y- -¿Qué más?
Cuando te emborrachas, media tóxica. Me encanta el color de tus uñas oscuras.
-Yeah. -Como mi pistola negra gótica.
Mi chula y naki buscando que le dé un ñaqui.
Pa' las otras soy papi alca, pa' ti solamente papi. Conmigo desde cero, tú no eres como estas chapis.
Las demás me cobran, pero tú me lo haces gratis. De ese barco yo siempre he sido el capi.
La llevo de compras, yo sé cómo hacerla happy.
Un cholo y un button para que adorne esto y se bate. La nena si la quieres, pídelo y la bajo pa' ti.
-¡Au! Austin, baby.
-Amor de gangster, amor de bandido, ando con mi pistola.
Tú matas por mí, yo mato por ti, donde sea, a cualquier hora.
Amor de gangster, amor de bandido, ando con mi pistola.
Yo mato por ti, tú matas por mí, solo si me colaboras.
Austin, baby.
Maluma, baby.
This shit is Mad Music.
Türkçe çeviri
Bebeğim onu dolarla durdurdu, ben de seninle ilgilenebildim.
Annemi yalnız bırakamam kısacık, tamamen yalnızsın.
Sen benim bebeğimdin ve ben bir tenceredeydim, şimdi başlıyoruz. Hiçbir sebep yokken sana selam verdim.
Benimle geçirdiğin tüm günler senin doğum günün.
Hiçbir şeyi değiştirmene gerek yok anne, mükemmelsin. Hayatını değiştireceğim, stres yapma.
Bu 'deri' iyi göründüğünüz için doldurulmuştur. Makyajsız makyaj yapmaz, ara vermek için dışarı çıkar.
Ve disko için, yakmam gerekirse diye silahı getirdim, o popolaya kurşun veriyorum.
Ve gangsterime bebeğim, kötü bir "mirador"a düşmeden önce.
Şimdi görebilesin diye sana bir Bentley alacağım.
Artık görebilirsiniz.
Ve gangsterime bebeğim, kötü bir "mirador"a düşmeden önce.
Gangster aşkı, haydut aşkı, silah aşkı.
Sen benim için öldürürsün, ben de senin için öldürürüm, her yerde, her zaman.
Gangster aşkı, haydut aşkı, silah aşkı.
Sen benim için öldürürsün, ben de senin için öldürürüm, ancak benimle işbirliği yaparsan.
Dönüş yolculuğuna hazır, her zaman yanımda. Önce DT'de, şimdi de
Rolls-Royce monte edildi'. Hiçbir şeyimiz olmadığı zamanları hatırladığını biliyorum.
Şimdi çocuklarla birlikte kıçımızı siliyoruz.
Evet, yüz banknotla birlikte çünkü bu iyi hissettiriyor. Genç olmak, milyoner olmak ve La Merce'de birlikte yürüyebileceği birine sahip olmak
Mercedes Benz. Sen başını sallarken ben kaleme vurdum.
O havalı küçük yüz, filmdeki diğerleri seni kıskanıyor anne, çünkü sen çok dayanıklısın.
Ve Juancho'nun ne kadar dayandığını öğrendiklerinde üzüldükleri doğru, doğru.
Ve evet sen mutlaka benim için öldürüyorsun, belli, ben de senin için öldürüyorum.
Yediğim bunca şeyden sonra senin için kurduğum bu lanet hayatı hak ediyoruz.
Gangster aşkı, haydut aşkı, silah aşkı.
Sen benim için öldürürsün, ben de senin için öldürürüm, her yerde, her zaman.
-Seni seviyorum bebeğim.
-Gangster aşkı, haydut aşkı, silah aşkı.
Ben senin için öldürürüm, sen de benim için öldürürsün, ancak benimle işbirliği yaparsan.
Ah, evet. Seni Bahamalar'a bir geziye götüreceğim.
Benim için Piña colada, sana ise Bajama Mama. -BEN.
-Ben senin şövalyenim bebeğim, sen benim leydimsin. -Evet.
Artık fakir değiliz, o dram bitti.
-Egzotik olman hoşuma gitti ve- -Başka ne var?
Sarhoş olduğun zaman zehirlidir. Koyu tırnaklarının rengini seviyorum.
-Evet. -Siyah gotik silahım gibi.
Chula'm ve naki'm ona bir ñaqui vermem için beni arıyor.
Diğerleri için ben Alca'nın babasıyım, sadece senin için babayım. Benimle sıfırdan bu chapis gibi değilsin.
Diğerleri benden ücret alıyor ama sen bunu benim için bedava yapıyorsun. Ben her zaman o geminin kaptanı oldum.
Onu alışverişe götürüyorum, onu nasıl mutlu edeceğimi biliyorum.
Bunu süslemek ve yenmek için bir cholo ve bir düğme. Eğer bebeği istiyorsan, iste, ben de senin için indireyim.
-Ah! Austin, bebeğim.
-Gangster aşkı, haydut aşkı, silahımla yürüyorum.
Sen benim için öldürürsün, ben de senin için öldürürüm, her yerde, her zaman.
Gangster aşkı, haydut aşkı, silahımla yürüyorum.
Ben senin için öldürürüm, sen de benim için öldürürsün, ancak benimle işbirliği yaparsan.
Austin, bebeğim.
Maluma bebeğim.
Bu saçmalık Mad Music.