Şunun daha fazla şarkısı: Joe Dassin
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Joe Dassin
Besteci: Vivien Vallay
Besteci: Yvon Ouazana
Şarkı Sözü Yazarı: Pierre Delanoë
Şarkı Sözü Yazarı: Claude Lemesle
Sanat Yönetmeni, Yapımcı: Jacques Plait
Sözler ve çeviri
Orijinal
Dans son quartier du vieux Québec
Les rues ont l'air d'avoir l'accent
Et l'an 2000 voisine avec
Les maisons grises du vieux temps
Mais l'hiver vient d'éclater
Le Saint-Laurent est prisonnier
D'un décembre qui va bien durer six mois
Quand les jours ressemblent aux nuits
Sans éclaircie à espérer
Qui peut croire que l'été nous reviendra
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Dans son quartier du vieux Québec
Quand les toits redeviennent verts
Quand les enfants ont les pieds secs
On tourne le dos à l'hiver
C'est la fête du printemps
Le grand retour du Saint-Laurent
On dirait que les gens sortent de la terre
Mais Émilie n'est plus à moi
J'ai froid pour la première fois
Je n'ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
En ce temps-là j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Türkçe çeviri
Eski Quebec'teki mahallesinde
Sokakların aksanı var gibi görünüyor
Ve 2000 yılı komşuları
Eski günlerin gri evleri
Ama kış yeni çıktı
Saint-Laurent bir mahkum
Altı ay sürecek bir Aralık ayının
Günler gecelere benzediğinde
Umut edilecek bir açıklık yok
Yazın bize geri döneceğine kim inanabilir?
güneşim vardı
Emilie'nin gözlerinde gece gündüz
Gülüşüyle hayatımı ısıttım
güneşim vardı
Aşkın gözlerinde gece ve gündüz
Ve Emilie'nin güneşteki melankolisi
Yaşama sevinci oldu
Eski Quebec'teki mahallesinde
Çatılar tekrar yeşile döndüğünde
Çocukların ayakları kuru olduğunda
Kışa sırtımızı dönüyoruz
Bu bahar şenliği
Saint Lawrence'ın muhteşem dönüşü
Sanki insanlar yeryüzünden çıkıyor
Ama Emilie artık benim değil
İlk defa üşüdüm
Artık onun sıcaklığına ya da ışığına sahip değilim
güneşim vardı
Emilie'nin gözlerinde gece gündüz
Gülüşüyle hayatımı ısıttım
güneşim vardı
Aşkın gözlerinde gece ve gündüz
Ve Emilie'nin güneşteki melankolisi
Yaşama sevinci oldu
O zamanlar güneşim vardı
Emilie'nin gözlerinde gece gündüz
Gülüşüyle hayatımı ısıttım
güneşim vardı
Aşkın gözlerinde gece ve gündüz
Ve Emilie'nin güneşteki melankolisi
Yaşama sevinci oldu