Şunun daha fazla şarkısı: МОТ
Açıklama
Tüylerim diken diken oldu, duyguları ölçmenin yeni bir yolu: dereceyle, kilometreyle değil, deride hissedilen bu koşuşturmayla. Burada doğru ifadeler yok - kelimeler karışıyor, anlamsız ve absürt hale geliyor, ama her şey gerçek. Omuzlar ana dayanak noktası, öpücükler sonsuzluğun para birimi, hatalar ise düşman değil, arka planda hoş bir gürültü haline geliyor. Birbirini ilham vermek, “doğru konuşmak”tan çok daha önemli hale geliyor. Genel olarak, daha fazla ayrıntıya girmeye gerek yok - çünkü ileride sadece sonsuzluk var.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Спасибо, что ты вдохновляешь
Приятно, что я тебя тоже
Спотыкнулись о чувства, и, знаешь
Это мой самый любимый порожек
Я хочу обнимать твои плечи
Чтобы током не било их больно
Это мой поцелуй тебе в вечность
Вдохновлять тебя — это прикольно
Во мне так много ошибок
Но я слал на фиг все правки
Достиг абсурда вершины
Горел, как рукопись Кафки
И вместо тыщи помпезных драм
Пройдусь мурашками прямо по нам
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Я подумал о нас — замурашило
Это многое значит, конечно
В целом дальше можно не спрашивать
В целом дальше — лишь бесконечность
А у вдохновения нету расписания
Время скроет тенью тайные послания
Каждый изъян
Только тобой одной пьян
И во мне каждая нить
Лишь о тебе говорит
Чтобы током не било нас больно
Я хочу обнимать твои плечи
Вдохновлять тебя — так прикольно
Это мой поцелуй тебе в вечность
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Türkçe çeviri
Yüksek binalardan ilham alın
Ah, bir dakika, bekle
tüylerini diken diken edeceğim
Kısa bir süreliğine veya ömür boyu
Yüksek binalardan ilham alın
Ah, bir dakika, bekle
tüylerini diken diken edeceğim
Kısa bir süreliğine veya ömür boyu
İlham kaynağı olduğunuz için teşekkür ederiz
Benim de seni sevmem çok güzel
Duygular konusunda tökezledik ve biliyorsun,
Bu benim en sevdiğim fındık
Omuzlarına sarılmak istiyorum
Böylece elektrik çarpması onlara zarar vermez
Bu benim sonsuza kadar öpücüğüm
Sana ilham vermek eğlenceli
O kadar çok hatam var ki bende
Ama tüm düzenlemeleri cehenneme gönderdim
Anlamsızlığın zirvesine ulaştı
Kafka'nın el yazması gibi yandı
Ve binlerce gösterişli dram yerine
Bizim aracılığımızla tüylerinizi diken diken edeceğim
Yüksek binalardan ilham alın
Ah, bir dakika, bekle
tüylerini diken diken edeceğim
Kısa bir süreliğine veya ömür boyu
Yüksek binalardan ilham alın
Ah, bir dakika, bekle
tüylerini diken diken edeceğim
Kısa bir süreliğine veya ömür boyu
Bizi düşündüm - ürperdim
Çok şey ifade ediyor elbette
Genel olarak daha fazla sormanıza gerek yok
Genel olarak, daha ileri - yalnızca sonsuzluk
Ve ilhamın programı yoktur
Zaman gizli mesajları gölgede saklayacak
Her kusur
Sadece sen sarhoşsun
Ve içimdeki her iplik
Sadece senden bahsediyor
Elektrik çarpması bize zarar vermesin diye
Omuzlarına sarılmak istiyorum
Sana ilham vermek çok eğlenceli
Bu benim sonsuza kadar öpücüğüm
Yüksek binalardan ilham alın
Ah, bir dakika, bekle
Yüksek binalardan ilham alın
Ah, bir dakika, bekle
tüylerini diken diken edeceğim
Kısa bir süreliğine veya ömür boyu
Yüksek binalardan ilham alın
Ah, bir dakika, bekle
tüylerini diken diken edeceğim
Kısa bir süreliğine veya ömür boyu
tüylerini diken diken edeceğim
Kısa bir süreliğine veya ömür boyu