Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı ダンスホール

ダンスホール

3:18J-pop, anime, J-rock Albüm 10 2025-07-06

Şunun daha fazla şarkısı: Mrs. GREEN APPLE

  1. 青と夏
    J-rock, anime, J-pop 4:30
  2. ケセラセラ
    J-pop, J-rock, anime 4:32
  3. 点描の唄
    J-rock, anime, J-pop 5:07
  4. 夏の影
    anime, J-rock, J-pop 4:07
  5. インフェルノ
    J-rock, J-pop, anime 3:31
  6. ライラック
    J-pop, J-rock, anime 4:49
Tüm şarkılar

Açıklama

Dünya birdenbire dans pistine benziyor, kuralların yerine tesadüfler, programın yerine projektör ışıkları, talimatların yerine ise sadece birbirine doğru adımlar var. Evet, bazen garip, bazen acı verici, bazen yorgunluk etkisini gösteriyor, ama yine de müzik sizi yakalıyor ve tekrar merkeze itiyor.

Şarkı bir hatırlatma gibi geliyor: mutluluk her zaman gürültülü değildir, çoğu zaman küçük şeylerde bulunur - bir başkasının gülümsemesinde, desteğinde, inatçı “her şey yoluna girecek” sözünde, her zaman öyle olmadığı açık olsa bile. Ve kalp ritmini ararken, hayat basit bir koşul sunar: dans etmeyi bırakmayan kazanır.

Söz ve müzik: Motoki Omori

Aranjman: Motoki Omori, Shingo Kubota

Fagot aranjmanı: Shingo Kubota

Vokal, koro ve elektro gitar: Motoki Omori

E. Gitar: Hiloto Wakai

Klavye ve flüt: Ryoka Fujisawa

Davul: Hideyuki Kurakawa

E. Bas: Natsuhiko Mori

Programlama: Shingo Kubota, Motoki Omori.

Trompet: Tatsuhiko Yoshizawa

Trombon: Nobuhide Handa

AT & B. Saksafon: Kazuya Hashimoto

Miksaj ve ses kayıt mühendisi: Yoshinori Adachi

Vokal kayıt mühendisi: Toru Kumade

Sözler ve çeviri

Orijinal

いつだって大丈夫。 この世界はダンスホール。

君がいるから愛を知ること がまたできる。 大好きを歌える。

背中に誰かいる。

そ れに甘えすぎてる。

どこかできっと僕のことを恨んで る人がいる。

ため息を吐いてす ってすって履かれては事案は全部見逃して るけど。 きっと結構ありがち。

足元にあるもの。

いつだって大丈夫。 この世界はダンスホール。

君がいるから愛を知ること がまたできる。 今日もあれ日が昇る。

地下街もはダンスホール。 悲しいことは尽きないけど幸せを数えてみる。

夢を追う君がいる。

でもたまに自信をなくしてみえ る。

誰かに何て言われようとも君は そのままがいい。

メンタルも成長痛を克服するでしょう。

無理をせず自分らしくいて。

それができたら悩まな いよ。 まあ明日こそ笑おう。

結局は大丈夫。

この世界はダンスホール。 君の隣で愛を精一杯に探したい。

今日も また怒られる。 気持ちのアンテナがばんふぇる。

不器用だけど笑ってもらえるよ うに笑おう。

い つだって大丈夫。 この世界はダンスホール。

楽しんだもん勝ちだ ダンスホール。 また日が昇る。 地下街もはダンスホール。

足 が捕まっても踊る。

結局は大丈 夫。 この世界はダンスホール。

笑うのが主役のダンスホ ール。 You know? その笑顔が僕だけの宝よ。

君が笑えるためのダンスホール。

この愛を歌い続 け る。

Türkçe çeviri

Her zaman sorun yok. Bu dünya bir dans salonudur.

Senin sayende aşkı yeniden tanıyabiliyorum. Sevdiğim şeyi söyleyebiliyorum.

Arkamda biri mi var?

Ben buna fazlasıyla bağımlıyım.

Bir yerlerde benden nefret eden biri olmalı.

Eğer sadece içini çeker ve "Bütün olayı kaçıracağım" dersen, bunun oldukça yaygın olduğuna eminim.

Ayaklarının altında ne var?

Her zaman sorun yok. Bu dünya bir dans salonudur.

Senin sayende aşkı yeniden tanıyabiliyorum. Güneş bugün yeniden doğacak.

Yeraltı alışveriş merkezi aynı zamanda bir dans salonudur. Üzücü şeylerin sonu yok ama mutlu olanları saymaya çalışıyorum.

İşte hayallerinin peşindesin.

Ancak bazen kendine güveni yokmuş gibi görünüyor.

Kim ne derse desin, olduğun gibi kalmalısın.

Zihinsel olarak büyüme ağrılarının da üstesinden geleceksiniz.

Sadece kendin ol ve kendini fazla zorlama.

Eğer bunu yapabilirsen endişelenmene gerek kalmayacak. Neyse yarın gülelim.

Sonunda sorun yok.

Bu dünya bir dans salonudur. Bütün gücümle senin yanında aşkı aramak istiyorum.

Bugün yine sinirlendim. Duyguların anteni banferu'dur.

Sakar olsam da başkalarını güldürebilmek için gülmeye çalışırım.

Her zaman sorun yok. Bu dünya bir dans salonudur.

Bundan hoşlanan dans salonunu kazanır. Güneş yeniden doğuyor. Yeraltı alışveriş merkezi aynı zamanda bir dans salonudur.

Bacaklarınız sıkışsa bile dans edin.

Sonunda sorun yok. Bu dünya bir dans salonudur.

Kahkahaların ana karakter olduğu bir dans salonu. Bilirsin? O gülümseme benim tek hazinem.

Sizi güldürecek bir dans salonu.

Bu aşkın şarkısını söylemeye devam edeceğim.

Videoyu izle Mrs. GREEN APPLE - ダンスホール

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam