Şunun daha fazla şarkısı: Capo Plaza
Açıklama
Gece sanki ciğerlerden havayı çekiyor: Üç kiralık katil, haşhaş kokusu ve garip bir Capri Sun çocuk meyve suyu arasında, hem komik hem de korkutucu olan dünya çocuğu kayıp gidiyor. Ruh hali, sanki parıldayan bir Mercedes'in fonunda parıltı ve önemsizlik, bir satırda hem bereket hem de hüküm; sanki tüm cevaplar boş bir kavanozda saklanıyor ve endişe yolcu olarak eşlik ediyor. Ses, öyküye kısa hükümler yağdırıyor: aşk ya iyileştirir ya da sakatlar; ardından sadece sıyrıklar ve rollerin paylaşımı kalır: hizmet etmek, susmak, kaçmak. Para ve ihanet, eski dostlar gibi yan yana yürür, ev büyüdü ama gölgeler aynı kaldı ve bu oyundan kimse kuru çıkmayacak; alacakaranlıkta, hafızanın kayıpları ve yeniden başlama çabalarını anımsattığı duyulur. Sabah şişmiş gözlerle ve acıyla karşılar: Bok denizinde neredeyse her şey boğulur, ancak gemide kalanlar nadirdir ve gerçektir. İroni şu ki, küçük bir yudum Capri Sun hala panik atakları yatıştırabilir ve yalan söyleme yeteneği, gerçeğin lüks olduğu bir dünyada bazen işe yarayan bir araç olabilir.
Sözler ve çeviri
Orijinal
That's Shune, am I right?
Ah, devo farlo per me
Sono andato via, ma non chiedermi pourquoi
Je t'aime, ma come cazzo è dura senza di te
Sono con tre killer dentro un Mercedes van
Bang, bang, fumo hash mentre bevo Capri Sun
Dio mi ha benedetto o condannato, non si sa, yeah, yeah
Mio fra' colpi precisi come Van Damme
Vedo questi volti infelici, non sono star, gang, gang
E non passa la notte tra cose irrisolte
Poi facciamo a botte, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sembra che lo fai apposta
Prima ami, poi uccidi
Non c'è una risposta, ueh, ueh
Ora addosso ho mille flash e sono in ansia per le pare
E sono fatto di tre droghe che in passato troppo male
Quell'amore tossico, un tossico per le scale
Ha infamato mio fratello, mo deve ricominciare
Okay, okay, non perdono, non dimentico
Faccio il mio lavoro, resto zitto e dopo tremano
All'inizio stavo in affitto, ora ho una casa più grande
Ora è meglio ti stai zitto che ti lasciamo in mutande, yeah, yeah, yeah
E non passa la notte tra cose irrisolte
Poi facciamo a botte, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sembra che lo fai apposta
Prima ami poi uccidi
Non c'è una risposta, ueh, ueh
Mi bastava lei e un Capri Sun
Nessuno sa niente, non sanno la verità, yeah
Mi bastava lei e un Capri Sun
Per 'sti soldi, euro, si corre dove si va, yeah
Per 'sti soldi, euro, si corre dove si va, yeah
Ho perso fratelli, amicizie, non finirà mai
Avevo una sola speranza, mi è andata bene
Poi le ho perse, sì, tutte le speranze che non conviene, yeah
Se sei in strada è sempre una guerra, non ne uscirai
Finisce di merda, poi piangi ciò che non hai
Ora non mi fido, che attorno c'ho solo iene
Faccio bene, torna male, ci sono persone vere
No, non credo, in un mare di merda io mi annego
Chi rimane a bordo è uno vero
Tutto gonfio appena sveglio
Sera prima in club in movimento
Sto incassando ora un altro assegno
Lei mi guarda, poi mi tenta (lei mi guarda poi mi tenta)
Devo stare bello attento (devo stare bello attento)
Lo so bene che mi mente (lo so bene che mi mente)
Ma io so mentire meglio (ma io so mentire meglio)
Ah, e non passa la notte tra cose irrisolte
Poi facciamo a botte, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sembra che lo fai apposta
Prima ami poi uccidi
Non c'è una risposta, ueh, ueh
Mi bastava lei e un Capri Sun
Nessuno sa niente, non sanno la verità, yeah
Mi bastava lei e un Capri Sun
Per 'sti soldi, euro, si corre dove si va, yeah
Türkçe çeviri
Bu Shune, değil mi?
Ah, bunu kendim için yapmalıyım
Gittim ama bana pourquoi sorma
Je t'aime, sensiz ne kadar da zor
Bir Mercedes minibüsünde üç katille birlikteyim
Capri Sun içerken bang, bang, esrar içmek
Tanrı beni kutsadı ya da kınadı, bilemezsin, evet, evet
Kardeşim Van Damme gibi hassas atışlar yapıyor
Bu mutsuz yüzleri görüyorum, bunlar yıldız, çete, çete değil
Ve geceyi çözülmemiş şeylerle geçirmiyor
Sonra kavga ederiz, evet, evet (evet, evet)
Sanki bilerek yapıyorsun
Önce seversin sonra öldürürsün
Cevap yok, ah, ah
Şimdi üzerimde binlerce parıltı var ve görünüş konusunda endişeliyim
Ve geçmişte çok acı veren üç uyuşturucu kullanıyorum
O zehirli aşk, merdivenler için zehirli
Kardeşimi rezil etti, şimdi yeniden başlamak zorunda
Tamam tamam affetmem, unutmam
İşimi yapıyorum, sessiz kalıyorum ve sonra titriyorlar
İlk başta kiradaydım, şimdi daha büyük bir evim var
Şimdi çeneni kapatsan iyi olur ve seni iç çamaşırlarınla bırakacağız, evet, evet, evet
Ve geceyi çözülmemiş şeylerle geçirmiyor
Sonra kavga ederiz, evet, evet (evet, evet)
Sanki bilerek yapıyorsun
Önce seversin sonra öldürürsün
Cevap yok, ah, ah
Tek ihtiyacım olan o ve bir Capri Sun'dı
Kimse bir şey bilmiyor, gerçeği bilmiyorlar, evet
Tek ihtiyacım olan o ve bir Capri Sun'du
Bu para için, euro, nereye gidersen git, evet
Bu para için, euro, nereye gidersen git, evet
Kardeşlerimi, dostluklarımı kaybettim, bitmeyecek
Tek umudum vardı, iyi gitti
Sonra onları kaybettim, evet, buna değmeyen tüm umutları, evet
Sokaktaysan her zaman bir savaştır, içinden çıkamazsın
Bok gibi bitiyor, sonra sahip olmadığın şey için ağlıyorsun
Artık buna güvenmiyorum çünkü etrafımda sadece sırtlanlar var
Ben iyi yapıyorum, kötü geri dönüyor, gerçek insanlar var
Hayır sanmıyorum, bok denizinde boğuluyorum
Gemide kalan kişi gerçektir
Uyandığımda hepsi şişmiş
Hareket halindeyken kulüplerde akşamın erken saatleri
Şimdi bir çek daha bozduruyorum
Bana bakıyor, sonra beni baştan çıkarıyor (bana bakıyor, sonra beni baştan çıkarıyor)
Çok dikkatli olmalıyım (Çok dikkatli olmalıyım)
Bana yalan söylediğini çok iyi biliyorum (Bana yalan söylediğini çok iyi biliyorum)
Ama nasıl daha iyi yalan söyleneceğini biliyorum (ama nasıl daha iyi yalan söyleneceğini biliyorum)
Oh, ve geceyi çözülmemiş şeylerle geçirmiyor
Sonra kavga ederiz, evet, evet (evet, evet)
Sanki bilerek yapıyorsun
Önce seversin sonra öldürürsün
Cevap yok, ah, ah
Tek ihtiyacım olan o ve bir Capri Sun'du
Kimse bir şey bilmiyor, gerçeği bilmiyorlar, evet
Tek ihtiyacım olan o ve bir Capri Sun'du
Bu para için, euro, nereye gidersen git, evet