Şunun daha fazla şarkısı: Fujii Kaze
Açıklama
Yapımcı: 250
Söz Yazarı, Vokalist, Besteci: Fujii Kaze
Miksaj Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Masahito Komori
Kayıt Mühendisi: Daishi Iiba
Kayıt Mühendisi: Ryuma Annaka
Uzman Mühendis: Randy Merrill
Sözler ve çeviri
Orijinal
Baby, this night
I remember. You gave me all the light when I surrendered.
You let me know that I know nothing at all.
Summer has come, war is over. It took a long time, but I grow wiser.
I'll take you home.
Life is so incredible.
We were children, oh, so long ago, but we still got a long, long way to go.
Come on over, let's go higher. Takes forever just to learn who we are.
Don't you be scared, we're together, thirty-nine, sixty, or whatever.
As long as we're here, we're forever young.
Young!
We can be born again and again, 'cause every single day's your birthday, baby.
As long as we're here, be forever young. Young, my love.
Okay.
I'm just a boy who tries for eternity.
For eternity, for eternity.
And we're just kids with infinite energy. Energy.
I know we're gonna know the truth eventually.
We are more than we think, we also have some dignity.
Hey, we were children, oh, so long ago, but we still got a long, long way to go. Come on over, let's go higher.
Takes forever just to learn who we are.
Don't you be scared, we're together, thirty-nine, sixty, or whatever.
As long as we're here, we're forever young.
Young!
We can be born again and again, 'cause every single day's your birthday, baby.
As long as we're here, be forever young. Young.
Baby, let me give you my heart, give you my all. They're no longer mine.
You've come and saved me countless times. From you, I got nothing to hide.
Lonely in the pouring rain, but it was your grace all over me.
Can I go back again, try it again?
We could do it all over again.
Don't you be scared, we're together, thirty-nine, sixty, or whatever.
As long as we're here, we're forever young. Young, young, young!
We can be born again and again, 'cause every single day's your birthday, baby.
As long as we're here, be forever young.
Young, my love.
Türkçe çeviri
Bebeğim, bu gece
Hatırlıyorum. Teslim olduğumda bana tüm ışığı verdin.
Hiçbir şey bilmediğimi bana bildiriyorsun.
Yaz geldi, savaş bitti. Uzun zaman aldı ama daha akıllı oluyorum.
Seni evine götüreceğim.
Hayat o kadar inanılmaz ki.
Çok uzun zaman önce çocuktuk ama hâlâ gidecek çok uzun bir yolumuz var.
Hadi gelin, daha yükseğe çıkalım. Kim olduğumuzu öğrenmemiz çok uzun sürüyor.
Korkma, birlikteyiz, otuz dokuz, altmış ya da her neyse.
Burada olduğumuz sürece sonsuza kadar genciz.
Genç!
Tekrar tekrar doğabiliriz çünkü her gün senin doğum günün bebeğim.
Biz burada olduğumuz sürece sonsuza kadar genç kalacağız. Genç, aşkım.
Tamam aşkım.
Ben sadece sonsuza kadar çabalayan bir çocuğum.
Sonsuzluk için, sonsuzluk için.
Ve biz sadece sonsuz enerjiye sahip çocuklarız. Enerji.
Eninde sonunda gerçeği öğreneceğimizi biliyorum.
Düşündüğümüzden daha fazlasıyız, aynı zamanda biraz onurumuz da var.
Hey, biz çocuktuk, ah, çok uzun zaman önce, ama hâlâ gidecek çok uzun bir yolumuz var. Hadi gelin, daha yükseğe çıkalım.
Kim olduğumuzu öğrenmemiz çok uzun sürüyor.
Korkma, birlikteyiz, otuz dokuz, altmış ya da her neyse.
Burada olduğumuz sürece sonsuza kadar genciz.
Genç!
Tekrar tekrar doğabiliriz çünkü her gün senin doğum günün bebeğim.
Biz burada olduğumuz sürece sonsuza kadar genç kalacağız. Genç.
Bebeğim, sana kalbimi vereyim, sana her şeyimi vereyim. Artık benim değiller.
Sayısız kez gelip beni kurtardın. Senden saklayacak hiçbir şeyim yok.
Sağanak yağmurda yalnızdım ama her yerim senin lütfundu.
Tekrar geri dönüp tekrar deneyebilir miyim?
Her şeyi yeniden yapabiliriz.
Korkma, birlikteyiz, otuz dokuz, altmış ya da her neyse.
Burada olduğumuz sürece sonsuza kadar genciz. Genç, genç, genç!
Tekrar tekrar doğabiliriz çünkü her gün senin doğum günün bebeğim.
Biz burada olduğumuz sürece sonsuza kadar genç kalacağız.
Genç, aşkım.