Şunun daha fazla şarkısı: Djadja & Dinaz
Açıklama
: Djadja ve Dinaz
: BDR
Besteci: Bdr
Şarkı Sözü Yazarı: Djadja & Dinaz
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ils refont comme nous, ils ont pas de fierté.
Viens pas t'asseoir à notre table.
T'es mignon, fais pas le tarté ou tu vas prendre la totale. Ils refont comme nous, ils ont pas de fierté.
Viens pas t'asseoir à notre table.
T'es mignon, fais pas le tarté ou tu vas prendre la totale.
Ça part du rêve au cauchemar et vers le bar, ça tue au côté match. Je préfère Rolex à Audemars.
Je fais mon devoir, maman pleure plus à cause de moi. Eh stop, arrête-toi, descends de ta voiture.
Tout à l'heure, tu fais du bruit, je vais te droguer avec ta ceinture. Les temps sont durs.
Ouais, plus que durs. Ça traîne dans la ure, même des petits billes gravent de la pure.
Chacun son sort mon ami, je vesqui les porcs tard la nuit.
Oh la la, oh la la.
Chacun son sort mon ami, je vesqui les porcs tard la nuit.
Oh la la, oh la la. Ici-bas, t'as pas de sous, t'es personne.
Redemande pas tess, tu peux le faire seul. Je suis posé dans l'auto, je fume un perso.
Je me rappelle que mes rêves de gosse jouaient aux barsa.
Tu sais, y a des darons qui font très bien le boulot et quand c'est la famille qui parle, ça peut plus reculer.
Je suis avec elle, je finis la teille au goulot.
Eh bande d'enculés, on fait du sale pour se défouler. Pour me rassurer, je me dis que ça va durer.
Ouais, pour me rassurer, je me dis que ça va durer.
Elle fait la belle quand elle voit que je lui envoie la purée. Je nettoie fréquemment les armes et je tire en l'air dans la foulée.
Poto, en vrai, ça m'a saoulé. Regarde ce qu'on a enduré. T'inquiète, on va pas couler.
T'es bon qu'à sucer des bites, t'as besoin de ça pour t'assurer.
Chacun son sort mon ami, je vesqui les porcs tard la nuit.
Oh la la, oh la la.
Chacun son sort mon ami, je vesqui les porcs tard la nuit.
Oh la la, oh la la.
Chacun son sort mon ami, je vesqui les porcs tard la nuit. Oh la la, oh la la.
Chacun son sort mon ami, je vesqui les porcs tard la nuit.
Oh la la, oh la la.
Türkçe çeviri
Yine bizim gibi yapıyorlar, gururları yok.
Gelip masamıza oturmayın.
Çok tatlısın, fahişe gibi davranma yoksa toplamı alırsın. Yine bizim gibi yapıyorlar, gururları yok.
Gelip masamıza oturmayın.
Çok tatlısın, fahişe gibi davranma yoksa toplamı alırsın.
Rüyadan kabusa geçip çıtaya doğru gidiyor, maç tarafında öldürücü oluyor. Rolex'i Audemars'a tercih ederim.
Ben görevimi yapıyorum, annem benim yüzümden daha çok ağlıyor. Hey dur, dur, arabandan çık.
Az önce gürültü yaparsan seni kemerinle uyuşturacağım. Zamanlar zor.
Evet, zordan da öte. Ürenin içinde asılı kalır, küçük boncuklar bile saf bir şekilde kazınır.
Her biri kendi dostumdur, gecenin geç saatlerinde domuzları araştırıyorum.
Aman tanrım, aman tanrım.
Her biri kendi dostumdur, gecenin geç saatlerinde domuzları araştırıyorum.
Aman tanrım, aman tanrım. Burada hiç paran yok, sen hiç kimsesin.
Bir daha Tess'e sorma, bunu tek başına yapabilirsin. Arabada oturuyorum, sigara içiyorum.
Çocukluk hayallerimi barsa oynarken hatırlıyorum.
Bilirsiniz, işi çok iyi yapan iyi adamlar var ve konuşan aile olunca işler daha da ileri gidebiliyor.
Onunla birlikteyim, şişeyi bitiriyorum.
Hey, sizi orospu çocukları, biraz stres atmak için kirli şeyler yaparız. Kendimi rahatlatmak için kendime bunun süreceğini söylüyorum.
Evet, kendimi rahatlatmak için kendime bunun süreceğini söylüyorum.
Ona püre gönderdiğimi görünce çok güzel davranıyor. Silahları sık sık temizliyorum ve bu sırada havaya ateş ediyorum.
Poto, bu beni gerçekten sinirlendirdi. Bakın neler yaşadık. Merak etmeyin batmayacağız.
Sen sadece sik emmede iyisin, emin olmak için buna ihtiyacın var.
Her biri kendi dostumdur, gecenin geç saatlerinde domuzları araştırıyorum.
Aman tanrım, aman tanrım.
Her biri kendi dostumdur, gecenin geç saatlerinde domuzları araştırıyorum.
Aman tanrım, aman tanrım.
Her biri kendi dostumdur, gecenin geç saatlerinde domuzları araştırıyorum. Aman tanrım, aman tanrım.
Her biri kendi dostumdur, gecenin geç saatlerinde domuzları araştırıyorum.
Aman tanrım, aman tanrım.