Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı VOY A DISPARARME

VOY A DISPARARME

3:14Arjantin tuzağı 2026-03-20

Sözler ve çeviri

Orijinal

Y cuando te morís creo que pasás, eh, a ser mejor de lo que eras, porque dicen: "Pobre, mirá vos, qué buen pibe que era, qué chico bueno, todo lo que hizo, todo". Antes era una cagada todo.

Pero no, -hay- -Sé que pasará el tiempo.

Necesito un momento.

Voy a dispararme un día de estos. Sé que pasará el tiempo. Sé que se me hará tarde.

Mami, dice que me rescate. Sé que pasará el tiempo. Necesito un momento.

Voy a dispararme un día de estos. Sé que pasará el tiempo.

Sé que se me hará tarde. Mami, dice que me rescate. Esto es pa todos los proud de Argentina.

No dejen que Zuno haga su melodía.

Pongan su nombre en el título del tema y cómprense un bolsito con la regalía. El de Sarandí es el uno de circuito.

Yo, colectora, porque ya soy rico. Pido perdón si mi cuna huele a trola. No me justifico, peco de vacuna.

Tengo un stereo en el beat. Tus monos corrían, los vi.

En tu barrio se hablaba de mí. La mili piriri daba Morón en el show como que ya nacieron ahí.

Después lo hizo medio país. El mainstream no me hace feliz. Me cojo una pare de ahí.

¿En qué mierda me convertí? Me duele la pija escuchando este beat.

Sé que pasará el tiempo. Necesito un momento. Voy a dispararme un día de estos.

Sé que pasará el tiempo. Sé que se me hará tarde.

Mami, dice que me rescate. Se está pegando el negrito, la chusma del barrio viene comentando.

Mi mamá me llama llorando, mirando la tele me dice que lo estoy logrando. Esto es

Camilo y Martín cumpliendo el sueño de guachín, dejando atrás el berretín.

Talento villero, ejemplo a seguir. Estoy en Morón, vine a grabar.

De mi casa me tuve que escapar.

Bicho de ciudad, prohibido olvidar de dónde venís y a dónde te vas. Nacimos con hambre y no quieren bajar. Viejos de mierda, la pueden chupar.

Por culpa de ustedes estamos acá. Por culpa de ustedes estamos acá.

La bronca que tengo, ¿quién la va a cobrar?

El día de mi suerte sé que llegará. Ninguno de ellos te puede salvar, ni tu mamá ni tu papá.

Subite al trochito, empezá a acelerar, que no se te haga muy tarde. Sé que pasará el tiempo.

Necesito un momento. Voy a dispararme un día de estos.

Sé que pasará el tiempo. Sé que se me hará tarde.

Mami, dice que me rescate. Sé que pasará el tiempo. Necesito un momento.

Voy a dispararme un día de estos. Sé que pasará el tiempo.

Sé que se me hará tarde.

Mami, dice que me rescate.

Türkçe çeviri

Ve öldüğünde, sanırım eskisinden daha iyi oluyorsun, çünkü diyorlar ki: "Zavallı şey, kendine bir bak, ne kadar iyi bir çocuktu, ne kadar iyi bir çocuktu, yaptığı her şey, her şey." Her şey boktan olmadan önce.

Ama hayır, -var- -Biliyorum zaman geçecek.

Biraz zamana ihtiyacım var.

Bu günlerde kendimi vuracağım. Zamanın geçeceğini biliyorum. Geç kalacağımı biliyorum.

Anne, kurtar beni diyor. Zamanın geçeceğini biliyorum. Biraz zamana ihtiyacım var.

Bu günlerde kendimi vuracağım. Zamanın geçeceğini biliyorum.

Geç kalacağımı biliyorum. Anne, kurtar beni diyor. Bu Arjantin'in tüm gururlu insanları için.

Zuno'nun kendi melodisini yapmasına izin vermeyin.

Şarkının başlığına adınızı yazın ve telif ücretleriyle kendinize bir çanta satın alın. Sarandí'deki yarışta ilk sırada yer alıyor.

Ben koleksiyoncuyum çünkü zaten zenginim. Beşiğim saçmalık kokuyorsa özür dilerim. Kendimi haklı çıkarmıyorum, aşı tarafında hata yapıyorum.

Ritim için bir stereo sistemim var. Maymunların koşuyordu, onları gördüm.

Mahallenizde benim hakkımda konuşuluyordu. Morón gösterideki mili piriri'yi sanki orada doğmuşlar gibi verdi.

Daha sonra ülkenin yarısı bunu yaptı. Ana akım beni mutlu etmiyor. Oradan bir çift alıyorum.

Ne halt oldum ben? Bu ritmi dinlerken sikim acıyor.

Zamanın geçeceğini biliyorum. Biraz zamana ihtiyacım var. Bu günlerde kendimi vuracağım.

Zamanın geçeceğini biliyorum. Geç kalacağımı biliyorum.

Anne, kurtar beni diyor. Siyah adam vuruluyor, mahalledeki mafya yorum yapıyor.

Annem beni ağlayarak arıyor, televizyon izlerken bunu başardığımı söylüyor. bu

Camilo ve Martín, berretín'i geride bırakarak guachín hayalini gerçekleştiriyor.

Köy yeteneği, takip edilecek örnek. Morón'dayım, kayıt yapmaya geldim.

Evimden kaçmak zorunda kaldım.

Şehir böceği, nereden gelip nereye gideceğini unutmak yasaktır. Biz aç doğduk ve onlar aşağıya inmek istemiyorlar. Lanet yaşlı adamlar, bunu emebilirler.

Sizin sayenizde buradayız. Sizin sayenizde buradayız.

İçimdeki öfkeyi kim toplayacak?

Şanslı günümün geleceğini biliyorum. Ne annen, ne de baban seni kurtaramaz.

Küçük yola girin, hızlanmaya başlayın, çok geç kalmayın. Zamanın geçeceğini biliyorum.

Biraz zamana ihtiyacım var. Bu günlerde kendimi vuracağım.

Zamanın geçeceğini biliyorum. Geç kalacağımı biliyorum.

Anne, kurtar beni diyor. Zamanın geçeceğini biliyorum. Biraz zamana ihtiyacım var.

Bu günlerde kendimi vuracağım. Zamanın geçeceğini biliyorum.

Geç kalacağımı biliyorum.

Anne, kurtar beni diyor.

Videoyu izle Little Boogie, Milo j, STEREO - VOY A DISPARARME

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam