Şunun daha fazla şarkısı: Lisandro Cuxi
Şunun daha fazla şarkısı: Joé Dwèt Filé
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Lisandro Cuxi feat. Joé Dwèt Filé
Besteci: Aznvr Groovz
Besteci: Natewkeys
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Teetof
Sözler ve çeviri
Orijinal
Baby, t'as tout devant tes yeux mais tu nie tout. T'as assez pleuré, c'est bon.
Encore une fois, tu subis.
Ça me fait mal quand je pense à tout ce qui te fait vivre. C'est pas possible.
Ce gars-là n'a plus rien à faire dans ta vie.
Ouh, tu mérites mieux.
Ton Dieu n'a pas les épaules. Il fait jamais les choses comme il faut.
Je suis meilleur que lui. Oui, à tous les niveaux. Ton cœur, tu lui as donné.
Et ses erreurs se répètent cent fois, cent fois. T'as trop pardonné. Juste parce qu'il t'a dit :
Je peux pas sans toi, sans toi.
Encore, il va jouer encore, encore, baby.
Encore, il veut profiter de ton corps, ton corps, -baby.
-Oh baby, oh baby, il n'a pas conscience, il est trop débile, trop débile. Quand t'es pas là, baby, ça défie.
Chaud comme au Brésil. Et je sais que toi et moi, c'est la vie. Oh, débile.
Oh, bébé, je peux te donner tout le temps.
Le temps qu'il t'a jamais donné. Je te jure, tu mérites bien.
Faut que tu l'abandonnes, dégosse, t'as mérité.
Ton Dieu n'a pas les épaules. Il fait jamais les choses comme il faut.
Je suis meilleur que lui. Oui, à tous les niveaux.
Ton cœur, tu lui as donné. Et ses erreurs se répètent cent fois, cent fois.
T'as trop pardonné. Juste parce qu'il t'a dit : Je peux pas sans toi, sans toi.
Encore, il va jouer encore, encore, baby. Encore, il veut profiter de ton corps, ton corps.
Oh oh, il veut profiter de ton corps.
Oh oh, je laisserai pas, amour.
Oh oh, il veut profiter de ton corps.
Oh oh, ouvre les yeux, amour.
Türkçe çeviri
Bebeğim, her şey gözünün önünde ama sen her şeyi inkar ediyorsun. Yeterince ağladın, sorun değil.
Bir kez daha acı çekiyorsun.
Seni hayatta tutan her şeyi düşündüğümde canım acıyor. Bu mümkün değil.
Bu adamın artık senin hayatında işi yok.
Daha iyisini hak ediyorsun.
Senin Tanrının omuzları yok. Hiçbir zaman işleri doğru yapmaz.
Ben ondan daha iyiyim. Evet, her düzeyde. Ona kalbini verdin.
Ve onun hataları yüz kere, yüz kere tekrarlanıyor. Çok fazla affettin. Sırf sana şunu söylediği için:
Sensiz yapamam, sensiz.
Tekrar, tekrar oynayacak bebeğim.
Yine senin vücudunun, vücudunun tadını çıkarmak istiyor, bebeğim.
-Ah bebeğim, ah bebeğim, bilinci yerinde değil, o çok aptal, çok aptal. Sen orada olmadığın zaman bebeğim, bu çok zorlayıcıdır.
Brezilya'daki gibi sıcak. Ve biliyorum ki sen ve ben hayatız. Aptal.
Bebeğim, sana her zaman verebilirim.
Sana verdiği zamanı. Yemin ederim, bunu hak ettin.
Vazgeçmek zorundasın evlat, bunu hak ediyorsun.
Senin Tanrının omuzları yok. Hiçbir zaman işleri doğru yapmaz.
Ben ondan daha iyiyim. Evet, her düzeyde.
Ona kalbini verdin. Ve onun hataları yüz kere, yüz kere tekrarlanıyor.
Çok fazla affettin. Sırf sana şunu söylediği için: Sensiz yapamam, sensiz yapamam.
Tekrar, tekrar oynayacak bebeğim. Yine vücudunuzun, vücudunuzun tadını çıkarmak istiyor.
Uh oh, vücudunun tadını çıkarmak istiyor.
Ah, buna izin vermeyeceğim, aşkım.
Uh oh, vücudunun tadını çıkarmak istiyor.
Ah, aç gözlerini aşkım.