Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Calcolatrici

Calcolatrici

3:25tuzak, İtalyan tuzağı, canzone napoletana, neomelodiko Albüm X2VR 2023-11-17

Şunun daha fazla şarkısı: Sfera Ebbasta

  1. NEON
  2. VVS CARTIER
  3. Yakuza
  4. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  5. Miami Vice
  6. Anche Stasera
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Geolier

  1. Ginevra
  2. M' Manc (con Geolier & Sfera Ebbasta)
  3. EPISODIO D'AMORE
  4. EL PIBE DE ORO
  5. IO T’O GIUR’
  6. L'ULTIMA POESIA
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Simba La Rue

  1. Miami Vice
  2. Oppio
  3. SPENDERE
  4. NON CAPISCI (FREESTYLE)
  5. PICASSO
  6. 9MILLIMETRI
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Baby Gang

  1. Kriminal - Prod. by Roberto Ferrante
  2. SEXY RAVE
  3. Tu Me Quieres - Prod. by Higashi x Roberto Ferrante
  4. Paradiso Artificiale
  5. Sentir
  6. Doppio Hublot (con Guè & Baby Gang)
Tüm şarkılar

Açıklama

Secondigliano'da üzerlerine takılı takılarla dönmek, açık bir albümde gezinmek gibiydi: avlularda çocuklar top oynuyor, bir yerlerden kahkaha sesleri geliyor ve bileklerde, sonuçlardan çok statü hakkında konuşan saatler parlıyordu. Sokak sesi ve vitrin fısıltısı birbirine karışıyor, sanki metro ve bir kuyumcu dükkanının salonu aynı ritmi paylaşıyor gibi, şehrin üzerindeki gri gökyüzü de tüm parıltıyı daha da belirginleştiriyor. Resitatif, saygının satın alındığı ve aklanmış olduğu, kardeşlerin, arkadaşların ve düşmanların meslekten neredeyse aynı aile olduğu bir dünyayı tasvir ediyor: saymak, bölmek, saklamak ve satmak. Bu yarı uykulu manzarada, kucaklamaların yerini anlaşmaların aldığı ve el sıkışmanın hem bir selam hem de bir hüküm olabileceği özellikle duyuluyor; kaderin ince ironisi her bir bitinde. Rolex ve lavanta panoramik tavanla ilgili ifadeler, zenginliğin sosyal etkinlikler için bir kostüm olduğu izlenimini bırakıyor: parlıyor, dikkat çekiyor ama kurtuluşu garanti etmiyor. Finalde, yaşanan günün hafif, sıcak yorgunluğu ve sokak aritmetiğinin tüm teatralitesine rağmen, taklit edilmesi zor olan gerçek bir saygı, alışkanlıklar ve geçmişin o küçük işaretlerinin korunmasıyla ilgili sessiz bir memnuniyet kalır. DeANTARTICA Yapımı Yönetmen, Kurgu ve Renk: Reiken Yürütücü Yapımcı: Andrea Godono Yapım Koordinatörü: Andrea Cambelli Yapımcı Yardımcısı: Toas Totero Wankelmut M.S. 1. Yıl: Alexandru Caradji Fotoğraflar: Lorenzo Villa ve Leo Baggio 3D Görsel Efektler: Gioele Sorato ve Badpitboy 2D Görsel Efektler: 6iod3 Başlık: GianVisualArt Odak Çekicisi: Sonia Veronesi Op. Bolt: Mark Debon Sanat Yönetmeni: Stefano Sclabas. Tasarımcılar: Endri Hyseni, Giulio Dallera Oyuncu Seçimi Yönetmeni: Monica Conte Oyuncular: Marika Alione, Linda Mauri, Gaia Andrea Saltarelli. "Sfera" Stilist-Kuaförleri: Jerry Di Scibio, Kree Barber Stüdyo/Kiralama: Moviechrome Moviechrome Stüdyoları Yapımcısı: Francesco Mingrone

Sözler ve çeviri

Orijinal

Giro per Secondigliano con addosso i gioielli (brr)

Bimbi sotto casa, al parco, giocano a calcio-tennis (brr)

Ho tirato due stipendi sul culo di una stripper

Ma non l'ho postato, sennò so che poi te la prendi (Money Gang)

Orologi sul mio polso presi solo a listino

Mi ricordo da piccino mi prendevano in giro

Ora ho il rispetto di tutti, fra', dovunque mi trovo

Perché sono ancora vero anche se sono famoso

E mio fratello è nel traffico anche più di un guard rail

In Spagna l'ha presa a due, qua la girerà a sei

Matematica di strada, siamo calcolatrici

Soldi sporchi, poi puliti dentro bar-lavatrici

Ho fratelli, no amici, ho nemici, no opps

So che se si farà brutta poi tu chiamerai i cops

Qua ti servono i cojones, ma tu sei un maricón

Te lo chiedo per favore se ti togli da 'ngopp

Nn'tiene cojones, nah, nah

Nun 'e truove 'e palle quanno e pierde ccà abbascio

Nn'tiene cojones, nah, nah

Nun te salva 'o Rolex, ma te salva 'o Kalash

Nn'tiene cojones, nah, nah

Non trovi le palle se le perdi ccà abbascio

Nn'tiene cojones, nah, nah

Non ti salva un Rolex, qua ti salva un Kalash

Yeah

Ccà fanno 'e lapide primma che muore

Abito addò fanno e rapine 'int'ê machine pe poco

'O panorama è grigio, 'o Panamera pure

Sta chi 'int'â valigia tene chello e suda

'O pate a 41 incoraggia 'o figlio: "Bravo, studia"

Hustle, nu frate scompone e ricompone comme 'o puzzle

Money in the grave, in the game, did the hustle

O scè, nu' parlà accussì

'O ssaje ca te regnimmo 'e buche proprio comme 'o waffle

Richard Mille 'ncopp'ô destro, brilla pu' sinistro

Deal enorme, dint'ê molle nun ce vanno, 'int'ô locale nun ce ballo

Ma ce vaco pe nu set e cu ll'incasso

M'accatto tutte 'e cullane 'e 'sti rapper, ch"e cullane però

Nn'tiene cojones, nah, nah

Nun 'e truove 'e palle quanno e pierde ccà abbascio

Nn'tiene cojones, nah, nah

Nun te salva 'o Rolex, ma te salva 'o Kalash

Nn'tiene cojones, nah, nah

Non trovi le palle se le perdi ccà abbascio

Nn'tiene cojones, nah, nah

Non ti salva un Rolex, qua ti salva un Kalash

Nn'tiene cojo–

Ehi

La rue, la vrai, ah

Baby Gang, Gang

Oh, oh, oh, ah

(Gang, Gang, Gang, Gang) ah

Hood, ghetto, bando, compro un etto al d-d e lo vendo (uoh)

Halo, pronto, sento, pure loro ci stanno sentendo (uoh)

Hood, svelto, attento, Kalashnikov nell'appartamento (uoh)

Quatre-quatre, dietro sese e Falchi ci stanno inseguendo

Guagliù, guagliù, scendi abbascio, porta il –, porta i Kalash

Nokia, Blackberry, sto con due negri, tutto Burberry, tutto Versace

Non stringo la mano agli infami, ti stringo la mano per affari

Baci e abbracci, saluta i cari, cazzi e mazzi, cazzo ti gua–

Cazzo guardi? Non dichiararmi guerra se non hai armi (uoh)

White coco, bandit (uoh, uoh, uoh), la dettaglio tutta in grammi (grammi)

No-non impanicartii (uoh) se giro coi ferri carichi (uoh)

Nel bosco vado e li scarico (uoh), poto, so già dove a–

Türkçe çeviri

Secondigliano'da mücevherler takarak dolaşıyorum (brr)

Çocuklar evin dışında, parkta futbol-tenis oynuyorlar (brr)

Bir striptizcinin kıçına iki maaş çekini attım

Ama yayınlamadım, yoksa alacaksın biliyorum (Para Çetesi)

Bileğimdeki saatler sadece fiyat listesinden alınmıştır

Küçükken benimle dalga geçtiklerini hatırlıyorum

Artık nerede olursam olayım herkesin saygısını kazandım kardeşim

Çünkü ünlü olmama rağmen hala gerçeğim

Ve kardeşim trafikte bir korkuluktan çok daha fazlası var

İspanya'da saat ikide aldı, burada altıda çevirecek

Sokak matematiği, biz hesap makineleriyiz

Kirli para, sonra çubuk pullarının içinde temizlenir

Kardeşlerim var, arkadaşlarım yok, düşmanlarım var, düşmanlarım yok

Biliyorum eğer işler kötüye giderse polisi arayacaksın

Burada cojone'lara ihtiyacın var, ama sen bir maricón'sun

Sana soruyorum lütfen 'ngopp'tan ayrılırsan

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Ayağımı bıraktığımda top bulamıyorum

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Rolex sizi kurtarmaz ama Kalash sizi kurtarır

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Eğer orada kaybedersen toplarını bulamazsın

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Rolex seni kurtarmaz, burada Kalash seni kurtarır

Evet

Ölmeden önce mezar taşı yaptılar

Yaptıkları yerde giyinin ve makinede çok az soygun yapın

'Ya panorama gridir,' ya da Panamera da

Kimin çantasında çello var ve terliyorsa

'O pate a 41, oğlumu cesaretlendiriyor: 'Güzel, çalış'

Hustle, bir kardeş bir yapboz gibi parçalanıp yeniden birleşiyor

Mezardaki para, oyunda koşuşturmaca yaptı

Ah evet, artık konuşma

O ssaje ca te regnimmo 'e delikler tıpkı waffle gibi

Richard Mille 'ncopp'ô sağda, solda parlıyor pu'

Çok büyük bir anlaşma, oraya yay yok, kulübün içinde dans yok

Ama bir set alıp gelirini toplayacağım

Bütün beşiği ve bu rapçileri alıyorum, ama ne beşik

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Ayağımı bıraktığımda top bulamıyorum

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Rolex sizi kurtarmaz ama Kalash sizi kurtarır

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Eğer orada kaybedersen toplarını bulamazsın

Onun cojone'ları yok, hayır, hayır

Rolex seni kurtarmaz, burada Kalash seni kurtarır

Durmayın –

Merhaba

Sokakta göreceksin, ah

Bebek Çetesi, Çete

Ah, ah, ah, ah

(Çete, Çete, Çete, Çete) ah

Hood, getto, yasak, günde bir pound alıp satıyorum (uoh)

Halo, hazır, duyuyorum, onlar da bizi duyuyorlar (uoh)

Hood, hızlı, dikkatli, Kalaşnikof dairede (uoh)

Quatre-quatre, Sese ve Falchi arkamızdan kovalıyor

Guagliù, guagliù, aşağıya gelin Abbascio, –'yi getirin, Kalaş'ı getirin

Nokia, Blackberry, iki zenciyle birlikteyim, hepsi Burberry, hepsi Versace

Alçaklarla el sıkışmam, iş için elini sıkarım

Öpücükler ve sarılmalar, sevdiklerinize merhaba deyin, sikler ve buketler, kahretsin, sana yardım edeceğim–

Ne halt arıyorsun? Silahın yoksa bana savaş ilan etme (uoh)

Beyaz koko, haydut (uoh, uoh, uoh), hepsini gram (gram) cinsinden detaylandır

Hayır-panik yapma (uoh) eğer ortalıkta yüklü demirlerle dolaşırsam (uoh)

Ormana gidiyorum ve onları boşaltıyorum (uoh), budadım, nereye yapacağımı zaten biliyorum...

Videoyu izle Sfera Ebbasta, Geolier, Simba La Rue, Baby Gang - Calcolatrici

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam